Стучусь в дверь небес
Мама, забери у меня этот значок,
Я больше не могу его использовать,
Темнеет, уже слишком темно, чтобы увидеть,
Кажется, я стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Мама, положи эти ружья на землю,
Я больше не могу из них стрелять.
Та холодная, черная туча спускается вниз,
Кажется, я стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Автор перевода — Маришка Миронова
Страница автора
Knock on the door of heaven
Mom, take this icon from me,
I can't use it anymore,
It gets dark, it's already too dark to see
I think I knock on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Mom, put these guns on the ground,
I can no longer shoot them.
That cold, black cloud goes down,
I think I knock on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
Knock-spin, I will stand on the door of heaven.
The author of the translation is Marishka Mironova
The page of the author