Original
Itsu made mo arukeru ki ga shiteita
Under the sun
Wasurenai te o hiku sono tsuyosa o
Kizutsuita boku-tachi no sumu basho wa onaji datta
Afureru namida kakureta kotoba
Ai o sagashiteita
Tada tada
Doko made mo oyoida kimi no moto e
Under the sun
Sayonara wa nandomo arainagashita
Daijoubu uso tsuita kimi o ima yurushita
Afureru namida kakureta kotoba
Ai o motteita
Tada tada
Translation
I’d felt like I could walk forever
Under the sun
I won’t forget that strength to let go
We lived in the same place, the two of us who were hurt
Overflowing tears, hidden words
I searched for love
Only – only
I swam all the way to where you are
Under the sun
Goodbye was washed away countless times
It’s okay, I forgave you now for lying
Overflowing tears, hidden words
I held love
Only – only
Оригинал
Ицу сделал мо арукеру ки га ситеита
Под солнцем
Wasurenai te o hiku sono tsuyosa o
Kizutsuita boku-tachi no sumu basho wa onaji datta
Афуреру намида какурета котоба
Ай о сагашитеита
Тада тада
Doko made mo oyoida kimi no moto e
Под солнцем
Sayonara wa nandomo arainagashita
Дайдзёбу усо цуйта кими о има юрушита
Афуреру намида какурета котоба
Ай о моттейта
Тада тада
Перевод
Я чувствовал, что могу идти вечно
Под солнцем
Я не забуду эту силу, чтобы отпустить
Мы жили в одном месте, двое из нас, пострадавших
Переполненные слезы, скрытые слова
Я искал любви
Только - только
Я поплыл туда, где ты
Под солнцем
Прощай было смыто бесчисленное количество раз
Ничего страшного, я простила тебя за ложь
Переполненные слезы, скрытые слова
Я держал любовь
Только - только