Jim turing, shovqinlanmang,
Uyqu ichida ul pari.
Yurma tek tur, ey shamol,
Yursangda yur bir oz nari. (x2)
Jim turing, shovqinlanmang…
Ko’kda bir to’p qiz malak
Uyqu kuyini boshladi.
Ilgari chalgan tirik
Jonli kuyini boshladi.
|Uzbeklar.net|
E, bosh ichida aylanar,
Bir to’p farishta jimgina.
Ko’k elining bekasi –
Oy ham qaraydi jimgina.
Jim turing, shovqinlanmang,
Uyqu ichida ul pari.
Yurma tek tur, ey shamol,
Yursangda yur bir oz nari.
Jim turing, shovqinlanmang…
Bu yotish, bu uyqu
Qanday shirin, qanday go’zal. (x2)
Charchagan, tolgan, umidsiz
Ko’zlarim to’ymay qarar.
Har qarashda ko’nglima
Ming turli o’ylarni solar.
Jim turing, shovqinlanmang,
Uyqu ichida ul pari.
Ko’zlarim to’ymay qarar,
Borliq ko’rinmay tunlari.
Jim turing, shovqinlanmang,
Uyqu ichida ul pari.
Yurma tek tur, ey shamol,
Yursangda yur bir oz nari.
Jim turing, shovqinlanmang…
Тишина, не шумешь,
Уль Пари во сне.
Не ходите твердо, о ветер,
Во время ходьбы прогулка немного. (x2)
Оставайтесь молчать, не шумейте ...
Мяч в небе девушка квалифицирована
Сон начался.
В живых
Он начал оживленное жжение.
| Uzbek.net |.
Е, поворачиваясь в голову,
Мяч безмолвно.
Бежать синей руки -
Луна спокойно выглядит.
Тишина, не шумешь,
Уль Пари во сне.
Не ходите твердо, о ветер,
Во время ходьбы прогулка немного.
Оставайтесь молчать, не шумейте ...
Это спать, этот сон
Насколько красивая сладка. (x2)
Устал, Толан, безнадежный
Мои глаза не праздник.
В противном случае без вашего открытия
Солыны тысяча разных мыслей.
Тишина, не шумешь,
Уль Пари во сне.
Мои глаза не удовлетворены,
Ночи без видимости.
Джим, ШОВКИНЛАНМАНГ
Уль Пари во сне.
Пешеходная экскурсия, оставь мой ветер,
YURSANGDA прогулка немного дальше.
Джим, Shovqinlanmang ...