I was eight years old and running with a dime in my hand
Into the bus stop to pick up a paper for my old man
Id sit on his lap in that big old buick and steer as we drove through town
Hed tousle my hair and say son take a good look around
This is your hometown, this is your hometown
This is your hometown, this is your hometown
In `65 tension was running high at my high school
There was a lot of fights between the black and white
There was nothing you could do
Two cars at a light on a saturday night in the back seat there was a gun
Words were passed in a shotgun blast
Troubled times had come to my hometown
My hometown, my hometown, my hometown
Now main streets whitewashed windows and vacant stores
Seems like there aint nobody wants to come down here no more
They're closing down the textile mill across the railroad tracks
Foreman says these jobs are going boys and they aint coming back to
Your hometown, your hometown, your hometown, your hometown
Last night me and kate we laid in bed talking about getting out
Packing up our bags maybe heading south
Im thirty-five we got a boy of our own now
Last night I sat him up behind the wheel and said son take a good
Look around
This is your hometown
Мне было восемь лет и бежать с десятью в моей руке
В автобусную остановку, чтобы забрать бумагу для моего старика
Я усил на коленях в этом большом старом Buick и управляю, когда мы ездили через город
Хед отвлекает мои волосы и говорю, сын хорошо посмотрите
Это ваш родной город, это твой родной город
Это ваш родной город, это твой родной город
В «65 натяжение было высоко в моей средней школе
Между черно-белым и белым и белым
Вы ничего не могли сделать
Две машины на свете в субботу вечером на заднем сиденье там был пистолет
Слова были переданы в дробовике
Смутные времена пришли в мой родной город
Мой родной город, мой родной город, мой родной город
Теперь главные улицы побеленные окна и вакантные магазины
Кажется, там нет, никто не хочет спустить здесь больше нет
Они закрываются по текстильной мельнице через железнодорожные пути
Foreman говорит, что эти работы собираются мальчики, и они не возвращаются к
Ваш родной город, ваш родной город, ваш родной город, ваш родной город
Прошлой ночью я и Кейт, которую мы заложили в кровать, говоря о выходе
Упаковка наших сумки может быть направляется на юг
Мне тридцать пять, у нас есть мальчик нашего собственного сейчас
Прошлой ночью я сидел его за рулем, и сказал сын хорошего
Смотреть по сторонам
Это твой родной город