• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Budapest Klezmer Band - Di Sapozhkelekh

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Budapest Klezmer Band - Di Sapozhkelekh, а также перевод, видео и клип.

    Farkoyfn di saposhkelekh un forn oyf di droshkelekh,
    abi mit dir in eynem tsu zayn. Oy ikh on dir un du on mir,
    vi a klyamke on a tir, ketsele feygele mayn.

    Oy forn oyf di vagzolekhlekh, un farkoyfn fremde
    sholekhlekh, abi mit dir in eynem tsu zayn.

    Oy, ikh on dir un du on mir, vi a klyamke on a tir,
    ketsele feygele mayn.

    Oy ezn on a tishele, un shlofn on a kishele,
    abi mit dir in eynem tsu zayn.

    Oy, ikh on dir un du on mir, vi a klyamke on a tir,
    ketsele feygele mayn.

    Oy shlofn oyf di vagzolekhlekh un vashn fremde
    polekhlekh, abi mit dir in eynem tsu zayn.

    Oy, ikh on dir un du on mir, vi a klyamke on a tir,
    ketsele feygele mayn.

    ----- English translation -----

    I would sell my boots
    And ride on a coach
    Only to be with you,
    As me without you and you without me
    Are like a handleless door,
    My kitten, my birdie.

    Oh, I'd go to the train station,
    And sell foreign scarves -
    Only to be with you.

    As me without you and you without me
    Are like a handle without a door,
    My kitten, my birdie.

    Oh, I would eat without a table
    And sleep without a pillow -
    Only to be with you.

    As me without you and you without me
    Are like a handle without a door,
    My kitten, my birdie.

    Oh, I'd sleep at the train station
    And wash floors there -
    Only to be with you.

    As me without you and you without me
    Are like a handle without a door,
    My kitten, my birdie.

    ----- German Translation -----

    Verkaufen würde ich meine Stiefel,
    und in Droschken fahren. Nur um
    bei dir zu sein. Denn ich ohne dich,
    und du ohne mich, wie eine Klinke
    ohne Tür, mein Kätzchen, Vögelchen.

    Oh, fahren würde ich zum Bahnhof,
    und fremde Schals verkaufen. Nur um
    bei dir zu sein.

    Oh, essen würde ich ohne Tisch und
    schlafen ohne Kissen Nur um bei dir
    zu sein.

    Oh, schlafen würde ich auf dem Bahnhof
    und fremde Böden putzen. Nur um bei
    dir zu sein.

    Фаркойфн ди сапошкелех и форн ойф ди дрошкелех,
    аби мит дир в эйнем цу зайн. Ой их дир ун ду ду мир,
    ви клямке на тир, кецеле фейгеле майн.

    Oy forn oyf di vagzolekhlekh, un farkoyfn fremde
    шолехлех, abi mit dir в эйнем цу зайн.

    Ой, их на dir un du on mir, ви клямке на тир,
    кецеле фейгеле майн.

    Ой езн на тишеле, шлофн на кишеле,
    аби мит дир в эйнем цу зайн.

    Ой, их на dir un du on mir, ви клямке на тир,
    кецеле фейгеле майн.

    Ой шлофн ойф ди вагзолехлех у вашн фремде
    полехлех, abi mit dir в эйнем цу зайн.

    Ой, их на dir un du on mir, ви клямке на тир,
    кецеле фейгеле майн.

    ----- Английский перевод -----

    Я бы продал свои ботинки
    И кататься на карете
    Только чтобы быть с тобой,
    Как я без тебя и ты без меня
    Как дверь без ручки,
    Мой котенок, моя птичка.

    О, я бы пошел на вокзал,
    И продавать иностранные шарфы -
    Только чтобы быть с тобой.

    Как я без тебя и ты без меня
    Как ручка без двери,
    Мой котенок, моя птичка.

    О, я бы ел без стола
    И спать без подушки -
    Только чтобы быть с тобой.

    Как я без тебя и ты без меня
    Как ручка без двери,
    Мой котенок, моя птичка.

    О, я бы спал на вокзале
    И мыть полы там -
    Только чтобы быть с тобой.

    Как я без тебя и ты без меня
    Как ручка без двери,
    Мой котенок, моя птичка.

    ----- немецкий перевод -----

    Verkaufen würde ich meine Stiefel,
    и в Дрошкен Фарен Нур ум
    Бей Дир Зу Сейн. Denn ich ohne dich,
    ун о мич, ви эй клинке
    ойне тю, майн кэтчен, фёгельхен.

    О, Фарен Вюрде Ич Зум Банхоф,
    und fremde Schals verkaufen. Нур ум
    Бей Дир Зу Сейн.

    О, суть ворде их ишне Тиш и унд
    schlafen ohne Kissen Nur ум бей дир
    Зу Сейн.

    О, Шляфен Вюрде Иич Ауф Банхоф
    und fremde Böden Putzen. Нур ум бей
    Dir Zu Sein.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет