Norwegian:
Imellom buskene vi stirret
På de som minnet om andre tider
Og fortalte at håpet var borte
For alltid...
Vi hørte alvesang og vann
Som sildret
Det som en gang var er nu borte
Alt blodet...
All lengsel og sorg som Hersket
Og de følelser som kunne
Røres
Er vekk...
For alltid...
Vi døde ikke...
Vi har aldri levd
English:
Between the bushes we stared
At those who reminded us of another age
And told that hope was away
Forever...
We heard elvensong and
Water that trickled
What once was is now
Away
All the blood...
All the longing and pain that
Ruled
Are away...
Forever...
We are not dead...
We have never lived
Норвежский:
Между кустами мы смотрели
На тех, кто вспоминает другие времена
И сказал, что надежда ушла
Навсегда ...
Мы слышали, как эльфы поют и вода
Как сельдь
То, что было когда-то, теперь ушло
Вся кровь ...
Все тоски и печали, которые царили
И чувства, которые могли
переполох
Ушел ...
Навсегда ...
Мы не умерли ...
Мы никогда не жили
английский:
Между кустами мы смотрели
На тех, кто напомнил нам о другом возрасте
И сказал, что надежда ушла
Навсегда ...
Мы услышали эльфийскую песню и
Вода, которая сочилась
То, что когда-то было сейчас
прочь
Вся кровь ...
Все тоски и боли, которые
правил
Прочь ...
Навсегда ...
Мы не мертвы ...
Мы никогда не жили