якби не ти - мене би били у дворі,
якби не ти - міг стати вбивцею чи наркоманом,
якби не ти - у мене не було б моралі
і цілі не було би у житті.
рідна моя, ти квінтесенція любові.
не знаю я, хто міг би так любить
і в жертву нести кожну мить,
ти - подарунок долі.
з тобою поруч, в радості й негоді,
навіки, адже ти і є любов,
як Сена, що під мостом Мірабо,
вируєш при будь-якій погоді.
посмішка твоя - найбільше щастя.
я стільки лиць передивився,
стільки вуст у світ бачив,
твої - найкращі.
невтомна бджілка, що сама не з'їсть,
аби всі поруч були ситі,
аби не було війн у світі,
дарма, що в світі ти лиш гість.
мене би не було, якби не ти
я Богу дякувать ніколи не втомлюся,
хай рідко, але все ж таки молюся:
як добре, що є ти.
if not for you - you would have beaten me in the yard,
if it wasn't you, he could have been a killer or a drug addict,
if it wasn't for you - I wouldn't have had the morals
and goals would not be in life.
my dear, you are the quintessence of love.
I don't know who could love that much
and sacrifice every moment,
you are a gift of fate.
with you near, in joy and in bad weather,
forever, because you are love,
like the Seine under the Mirabeau bridge,
you whirl in any weather.
your smile is the greatest happiness.
I was so surprised
so many mouths in the world I saw,
yours are the best.
a tireless bee that will not eat itself,
so that everyone is fed up,
if there were no wars in the world,
it is no wonder that you are a guest in the world.
I wouldn't have been if you hadn't
I thank God I will never get tired
rarely, but I still pray:
how good you are.