Расставшись с привычным земным тяготеньем
Уходят мужчины в небесную даль
Лаская как женщин с большим наслажденьем
Штурвалы своих многотонных машин
Мерцает огнями кабина
Луны серебристый овал
И тихо урчат за спиною турбины
Накручивая обороты на вал
Ночные полёты,ночные полёты
Обычная наша мужская работа
Уснул городок, видит сны до рассвета
И в окнах погасли огни до утра
Холодной зимой снится жаркое лето
В эфире морзянка как писк комара.
В уснувших домах не колышется воздух
Согретый дыханием спящих детей
От гула турбин с неба падают звёзды
И тихо соскальзывают с плоскостей.
Усталость и тяжесть на плечи ложится
В наушниках глуше слышны голоса
К тебе мы обязаны в срок возвратиться
Родная посадочная полоса.
Забрежит рассвет мы закончим полёты
Спокойного дня пожелаем стране
И в гнёздах стоянок уснут самолёты
И снова полёты увидят во сне.
Ночные полёты,ночные полёты
Обычная наша мужская работа.
Parting with the usual earthly gravity
Men are leaving for the heavenly distance
Caressing like women with great pleasure
Steering wheels of their multi-ton vehicles
Flickering lights cockpit
Moon silvery oval
And quietly rumble behind the back of the turbine
Twisting turns on the shaft
Night flights, night flights
Our usual male work
The town fell asleep, dreams until dawn
And the lights went out in the windows until the morning
Cold winter dream hot summer
Morse code is on the air like a mosquito squeak.
The air does not sway in sleeping houses
Warmed by the breath of sleeping children
Stars are falling from the sky from the roar of turbines
And they quietly slide off the planes.
Fatigue and heaviness falls on the shoulders
Voices are heard in the headphones
We are obliged to return to you on time
Native landing strip.
When the dawn breaks, we'll end our flights
We wish the country a good day
And the planes will fall asleep in the nests
And again they will see flights in a dream.
Night flights, night flights
Our usual male work.