| Текст песни Валерий Леонтьев 1986 - Баллада о ледяном доме Просмотров: 181 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Валерий Леонтьев 1986 - Баллада о ледяном доме, а также перевод, видео и клип. Это было в январе, в восемнадцатом столетии, Шут веселый при дворе жил, как все шуты на свете. Был он молод и красив - краше всех шутов столицы; Напевал простой мотив - развлекал свою царицу: За дерзость, царица, меня прости, Ты в милости, как в ярости, - И в светлый час, и в час беды - Избавь от царской доброты! Но царице тот мотив был, конечно, не по нраву; Если стал мой шут игрив - то и я найду забаву: Пусть узнает целый мир - слух дойдет в другие страны - Будет ночью славный пир в честь шута царицы Анны! За дерзость, царица, меня прости, Ты в милости, как в ярости, - И в светлый час, и в час беды - Избавь от царской доброты! И, позвав к себе шута, приказала так царица: - Вот, сбылась твоя мечта - на красавице жениться. Завтра утром под венец, а за службу я в награду Подарю тебе дворец. Шут молил: дворца не надо! За дерзость, царица, меня прости, Ты в милости, как в ярости, - И в светлый час, и в час беды - Избавь от царской доброты! Тот, кто видел, не забыл: всех царица рассмешила. В ночь дворец построен был изо льда и из снежинок; А наутро во дворце в ледяной своей кровати Шут с улыбкой на лице обнимал фату и платье! За дерзость, царица, меня прости...
За дерзость, царица, меня прости, Ты в милости, как в ярости, - И в светлый час, и в час беды - Избавь от царской доброты! That was in January, in the eighteenth century, The jester, cheerful at court, lived like all the jesters in the world. He was young and handsome - more beautiful than all the jesters of the capital; He hummed a simple motive - entertained his queen: Forgiveness, Queen, forgive me, You are in mercy, as in rage, - Both in daylight hours and in times of trouble - Get rid of royal kindness! But the tsarina, of course, was not to her liking; If my jester became playful, then I will find fun: Let the whole world know - the rumor will reach other countries - There will be a glorious feast at night in honor of the jester of Queen Anne! Forgiveness, Queen, forgive me, You are in mercy, as in rage, - Both in daylight hours and in times of trouble - Get rid of royal kindness! And, having called the jester, the tsarina ordered so: - Well, your dream has come true - to marry a beauty. Tomorrow morning down the aisle, and for the service I’m a reward I will give you a palace. The jester prayed: no palace needed! Forgiveness, Queen, forgive me, You are in mercy, as in rage, - Both in daylight hours and in times of trouble - Get rid of royal kindness! The one who saw did not forget: the queen made everyone laugh. At night, the palace was built of ice and snowflakes; And the next morning in the palace in his icy bed A jester with a smile on his face hugged a veil and dress! Forgiveness, Queen, forgive me ...
Forgiveness, Queen, forgive me, You are in mercy, as in rage, - Both in daylight hours and in times of trouble - Get rid of royal kindness! Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |