ЖИЗНЬ (Велимир Хлебников)
Росу вишнёвую меча
Ты сушишь волосом волнистым.
А здесь из смеха палача
Приходит тот, чей смех неистов.
То черноглазою гадалкой,
Многоглагольная, молчишь,
А то хохочущей русалкой
На бивне мамонта сидишь.
Он умер, подымая бивни,
Опять на небе виден Хорс.
Его живого знали ливни —
Теперь он глыба, он замёрз.
Здесь скачешь ты, нежна, как зной,
Среди ножей, светла, как пламя.
Здесь облак выстрелов сквозной,
Из мёртвых рук упало знамя.
Здесь ты поток времён убыстрила,
Скороговоркой судит плаха.
А здесь кровавой жертвой выстрела
Ложится жизни черепаха.
Здесь красных лебедей заря
Сверкает новыми крылами.
Там надпись старого царя
Засыпана песками.
Здесь скачешь вольной кобылицей
По семикрылому пути.
Здесь машешь алою столицей,
Точно последнее «прости».
Начало января 1919
LIFE (Velimir Khlebnikov)
Dew cherry sword
You dry your hair with wavy hair.
And here from the executioner's laughter
The one comes whose laughter is frantic.
That black-eyed fortune teller,
Many-verbal, you are silent,
And then a laughing mermaid
You’re sitting on a mammoth tusk.
He died raising tusks
Again in the sky Horse is visible.
Showers knew him alive -
Now he's a lump, he's frozen.
Here you ride, tender as the heat
Among the knives, light as flame.
Here is a cloud of shots through,
A banner fell from dead hands.
Here you stream the flow of time
Patter judges chopping block.
And here the bloody victim of a shot
The tortoise lays down.
Here is the red swans dawn
Sparkles with new wings.
There is an inscription of the old king
Filled with sand.
Here you ride a free mare
On the seven-winged path.
Here you wave the scarlet capital,
Exactly the last "I'm sorry."
Beginning of January 1919