Мой Горацио, как ты горазд
Слушать пенье под звуки кифары.
Я уехала в свой Невинград.
Потушите, пожалуйста, фары.
Потушите, пожалуйста, свет,
Отраженный водой многократно.
Где была - там меня больше нет,
И едва ли я буду обратно.
Мой Горацио, ты ли не рад?
Ничего не успело случиться.
Я уехала в свой Невинград.
Облученный обязан лучиться,
А не мучиться день ото дня
Под чужими прямыми лучами,
Принужденно и жадно звеня
Сохраненными в тайне ключами...
Мой Горацио, видишь ли, брат,
Всяк спешит совершить свое чудо.
Далеко-далеко Невинград.
Ни один не вернулся оттуда.
Невинград, Невинград, Невинград -
Повторяю - хоть это-то можно...
И заплакала, как эмигрант,
Над которым смеется таможня.
My Horatio, how much you are
Listen to the sneaking under the sounds of kifara.
I went to my Nevingrad.
Please feel the headlights.
Please feel light,
Water reflected many times.
Where was - there is no more
And I can hardly be back.
My Horatio, are you not happy?
Nothing had time to happen.
I went to my Nevingrad.
Irradiated is obliged to try
And not to suffer day from day
Under strange straight rays
Forced and greedily linking
Saved in secret keys ...
My Horatio, you see, brother,
Every hurry to make your miracle.
Far-far Niningrad.
None returned from there.
Nevingrad, Nevingrad, Nevingrad -
I repeat - at least it is possible ...
And cried as an emigrant,
Over which the customs laughs.