1 Песнь восхождения. «Много теснили меня с юности моей, – да скажет Израиль, –
2 много теснили меня с юности моей, но не одолели меня.
3 На хребте моем пахали пахари, проводили длинные борозды свои».
4 Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
5 Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!
6 Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
7 которою жнец не наполнит руки своей и вяжущий снопы – горсти своей;
8 и проходящие мимо не скажут: «Благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!»
1 Song climb. "Many crowded me with my youth," yes will say Israel, "
2 Many crowded me from my youth, but did not overcome me.
3 On the ridge, my pahahari plowed, spent their long furrows. "
4 But the Lord is righteous: he is the slam of the bonds of wicked.
5 will shake and turn back all hated Zion!
6 will be like grass on the roofing, which before will be deceived, dries out,
7, the reaper will not fill his hands and the knitting sheafs - hand in hand;
8 and passing by will not say: "The blessing of the Lord on you; We bless you with the name of the Lord! "