Светлана: Здравствуйте.
Миленевский: Да-да, садитесь-садитесь.
Миленевский: Что я могу сказать, ты вышла, спела эту песню... Что дальше?
Миленевский: Кстати, ты не знаешь, почему мне так знаком твой голос?
Светлана: Мой... Голос?...
Миленевский: Да. хотя ладно, наверное, ничего.
Миленевский: Ты знаешь, Сталину, Плотникову, Романову, да что там, всем, в том или ином количестве приходили письма с признаниями в любви. И мне тоже.
Миленевский: Хотя, так еще никто, наверное, не делал. Или я просто не знаю
Миленевский: А песня мне, вобщем-то, понравилась. Действительно, понравилась.
Миленевский: Наверное, просто не поднялась рука у оператора, чтобы выключить заук, когда он понял, что это не то.
Миленевский: Сколько тебе лет?
Светлана: Шестнадцать
Миленевский: А.. ну да, ты же уже в одиннадцатый класс перешла.
Миленевский: Ладно, что там... Мне скоро ехать, у меня еще много дел. Может еще встретимся.
Светлана: Встретимся?...
Миленевский: Почему нет?
Светлана: Я буду ждать Вас.... я буду ждать вас...
Svetlana: Hello.
Milenevsky: Yes, yes, sit down, sit down.
Milenevsky: What can I say, you went out, sang this song ... What's next?
Milenevsky: By the way, do you know why your voice is so familiar to me?
Svetlana: My ... Voice? ...
Milenevsky: Yes. although okay, probably nothing.
Milenevsky: You know, Stalin, Plotnikov, Romanov, and what is there, everyone, in one way or another, received letters with declarations of love. Me too.
Milenevsky: Although, probably no one has done that. Or I just don't know
Milenevsky: Actually, I liked the song. Indeed, I liked it.
Milenevsky: Probably, the operator's hand simply did not rise to turn off the sound when he realized that it was not right.
Milenevsky: How old are you?
Svetlana: Sixteen
Milenevsky: Ah ... well, yes, you already entered the eleventh grade.
Milenevsky: Okay, what's up there ... I have to go soon, I still have a lot to do. Maybe we'll meet again.
Svetlana: See you? ...
Milenevsky: Why not?
Svetlana: I will wait for you ... I will wait for you ...