Как, скажите, уйти от судьбы,
Если свет Вифлеемской звезды
Вам строку на бумагу кладет
И диктует всю ночь напролет?
Ночь в канун воскресенья длинна,
Такова искупленья цена.
Тыща лун за когда-то одну -
Прокуратор глядит на луну.
Как, скажите, уйти от любви,
От пьянящего тока крови,
В миг, когда он ее увидал,
Ту, которую век ожидал?
И на красную лужу вина
Неподкупная светит луна.
Прокуратор глядит на луну,
И бессмертно, и зябко ему.
Как, скажите, уйти от креста?
Стала память больна и пуста;
И за окнами черен туман,
И в печи догорает роман.
И на мраморе кровью видна
Проступившая лужа вина.
И судья постигает вину,
И казненный скорбит по нему.
How, tell me, get away from fate
If the light of the Bethlehem Star
You put a string on paper
And dictates all night long?
Night on the eve of Sundays long,
Such is the county price.
Moon thousand for once one -
The procurator looks at the moon.
How, tell me, get away from love,
From the drunk current of blood,
In a moment, when he saw her,
The one that the eyelid expected?
And on the red puddle of wine
Emergency shining moon.
The procurator looks at the moon,
And Immortally, and Zyabko him.
How, tell me, get away from the cross?
Became memory sick and empty;
And outside the windows of the black fog,
And in the furnace makes the novel.
And on marble, blood is visible
Changing a puddle of wine.
And the judge comprehends the guilt,
And executed mourn over him.