Песня из фильма "Хозяин Тайги". "На реке ль, на озере -
Работал на бульдозере,
Весь в комбинезоне и в пыли,-
Вкалывал я до зари,
Считал, что черви - козыри,
Из грунта выколачивал рубли.
Не судьба меня манила,
И не золотая жила,-
А широкая моя кость
И природная моя злость.
Мне ты не подставь щеки:
Не ангелы мы - сплавщики,-
Недоступны заповеди нам...
Будь ты хоть сам бог-аллах,
Зато я знаю толк в стволах
И весело хожу по штабелям.
Не судьба меня манила,
И не золотая жила,-
А широкая моя кость
И природная моя злость".
1968.
###########################
Где-то там на озере
На новеньком бульдозере
Весь в комбинезоне и в пыли -
Вкалывал он до зари,
Считал, что черви - козыри,
Из грунта выколачивал рубли.
Родственники, братья ли -
Артельщики, старатели,-
Общие задачи, харч и цель.
Кстати ли, некстати ли -
Но план и показатели
Не каждому идут, а на артель.
Говорили старожилы,
Что кругом такие жилы! -
Нападешь на крупный куст -
Хватит и на зубы, и на бюст.
Как-то перед зорькою,
Когда все пили горькую,
В головы ударили пары, -
Ведомый пьяной мордою,
Бульдозер ткнулся в твердую
Глыбу весом в тонны полторы.
Как увидел яму-то -
Так и ахнул прямо там, -
Втихаря хотел - да не с руки:
Вот уж вспомнил маму-то!..
Кликнул всех - вот сраму-то!-
Сразу замелькали кулаки.
Как вступили в спор чины -
Все дела испорчены :
"Ты, юнец, - Фернандо де Кортец!"
Через час все скорчены,
Челюсти попорчены,
Бюсты переломаны вконец.
1968.
Song from the film "The Master of Taiga". "On the river, on the lake -
Worked on a bulldozer,
All in overalls and in dust, -
I worked hard until dawn
Believed that worms are trump cards,
Rubbed out of the ground rubles.
Not fate beckoned me
And not a gold mine, -
And my broad bone
And my natural anger.
You do not turn my cheeks:
We are not angels - rafters, -
The commandments are not available to us ...
Be you even God Allah,
But I know a lot about trunks
And I have fun walking along the stacks.
Not fate beckoned me
And not a gold mine, -
And my broad bone
And my natural anger. "
1968.
##############################
Somewhere over there on the lake
On a brand new bulldozer
All in overalls and in the dust -
He worked hard until dawn
Believed that worms are trump cards,
Rubbed out of the ground rubles.
Relatives, brothers -
Artisans, prospectors, -
Common tasks, grub and goal.
By the way, is it out of place -
But the plan and indicators
Not everyone goes, but to an artel.
Old-timers said
What are such veins around! -
You’ll attack a large bush -
Enough for teeth and bust.
Somehow before the dawn,
When everyone drank bitter
Couples hit the heads, -
Driven by a drunken face
Bulldozer poked hard
A block weighing a ton and a half.
As I saw the pit -
And gasped right there, -
Secretly wanted - but not with his hands:
I remember my mother! ..
He called everyone - shame! -
Immediately flashed fists.
As the ranks entered into dispute -
All affairs are spoiled:
"You young man, Fernando de Cortec!"
In an hour, everyone is wrinkled
The jaws are broken
The busts are completely broken.
1968.