Луна этой ночью превратится в ослицу
И станет поить молоком юный сон
И твои небылицы,
Чтобы утром ты вспомнил, как был моряком
И как с тобой мы ходили под парусом...
Спи, мой маленький Андерсен...
И как с тобой мы ходили под парусом,
Спи, мой маленький.
В этом нет ни горя, ни радости,
Просто выспаться и отпустить
Ту усталость, что летом терзает всегда
Просто выспаться и отпустить.
Луна этой ночью превратится в ослицу
И станет парить молоком юный сон
И твои небылицы,
Чтобы утром ты вспомнил, как был моряком
И как с тобой мы ходили под парусом...
Спи, мой маленький Андерсен...
И как с тобой мы ходили под парусом,
Спи, мой маленький...
The moon that night will turn into a donkey
And it will give to drink milk young dream
And your stories ,
That in the morning you remembered was a sailor
And as you and I , we went sailing ...
Sleep, my little Andersen ...
And as you and I , we went sailing ,
Sleep, my little one .
There is no sorrow, no joy,
Just sleep and release
That fatigue, which in the summer is always tormented
Just sleep and release.
The moon that night will turn into a donkey
And it will soar milk young dream
And your stories ,
That in the morning you remembered was a sailor
And as you and I , we went sailing ...
Sleep, my little Andersen ...
And as you and I , we went sailing ,
Sleep, my little ...