| Текст песни Camui Gackt - Dears Просмотров: 8 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Camui Gackt - Dears, а также перевод, видео и клип. furitsuzuku ame no naka de utsuroge ni sora o miageteita kagirinaku hirogaru hate ni jiyuu o motomeru tori no mure ga naiteita
ushinatta egao no kazu dake kesshite uragiru koto wa dekinai no da to nandomo sou kokoro de tsubuyaita
tatoe donna ni kizutsuite mo dore dake kizutsuku koto ni natte mo dareni mo boku wa tomerarenai
wazuka na hikari o mitsukereba ii ima no taiyou ga agaranakute mo "furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
arukitsukareteita kimi wa te no naka de kieteyuku yume o daiteita
kono inochi ga tsukita to shite mo wasurerarenai taisetsuna koto ga aru onaji jidai o tomo ni tatakatta koto
tatoe kono koe ga todokanakute mo nido to ano koro ni modorenakute mo sakebitsuzukeru boku ga iru
dore dake jidai ga nagarete mo karada o yusaburu omoi no mama ni... tatakaitsuzuketa akashi wa nokoru kara
daremo ga umaretekita imi o sagashitsuzuketeiru
tatoe donna ni kizutsuite mo dore dake kizutsuku koto ni natte mo dare ni mo boku wa tomerarenai
wazuka na hikari o mitsukereba ii ima wa taiyou ga agarenakute mo "furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
"sou sa, kono ame wa itsuka yamu n da ne..."
Пойманный бесконечным дождем, Пустыми глазами посмотрел я в небо. На краю земли, что начиналась у моих ног, Птицы кричали, желая свободы.
"Из всех улыбок только ваши Я никогда в жизни не смогу предать" - Снова и снова шепчу я своему сердцу.
Не имеет значения, сколько боли я вынес И сколько еще придется вынести - Ничто уже не остановит меня.
Если б только найти в этой тьме Даже самый маленький огонек. Тогда пусть солнце не взойдет - Я все равно скажу, что этот дождь Когда-нибудь пройдет.
Вы устали шагать вперед и вперед Но все же не выпускали из рук Ни мечту, ни надежду.
Даже когда моя жизнь закончится, Я буду хранить как самое дорогое Воспоминание о том, как мы Сражались вместе, мои дорогие друзья.
И даже если мой голос не долетает до вас, Даже если я не могу вернуться назад, Я буду стоять здесь, взывая к вам.
И пусть реки времени текут мимо, Я последую за своей целью, За тем желанием, что бросает меня в дрожь, Потому что я знаю - битва, в которой Сражались мы, не будет забыта.
Все продолжают искать Смысл своей жизни.
Не имеет значения, сколько боли я вынес И сколько еще придется вынести - Ничто уже не остановит меня.
Если б только найти в этой тьме Даже самый маленький огонек. Тогда пусть солнце не взойдет - Я все равно скажу, что этот дождь Когда-нибудь пройдет.
Да-да, это дождь обязательно Должен когда-нибудь кончиться…
-English Translation-
Inside of the continually falling rain Hollowly, I looked up into the sky With the ends stretching out into eternity A flock of birds looking for freedom was crying out Only your lost smiling face Could never do anything like betray Over and over I murmured this to my heart And no matter how much I've been hurt And what became the thing that hurts me I can't stop for anyone It's fine if I only find a little bit of light Even if today's sun doesn't rise "The falling rain will someday cease, won't it..." You've gotten tired of walking In your hand you've held the vanishing dream And when this life has been exhausted There's something precious that cannot be forgotten Our time together that we fought for And even when my voice doesn't reach you Even when we can't return to that time again I'm here, continuing to cry out to you Even when those times stream by Like the feelings that make my body shake... Because the evidence of our continued fighting remains Someone continues to search for The meaning of their birth And no matter how much I've been hurt And what became the thing that hurts фурицуку амэ но нака де Utsuroge ni sora o miageteita kagirinaku hirogaru hate ni jiyuu o motomeru tori no mure ga naiteita
ushinatta egao no kazu dake kesshite uragiru koto wa dekinai no da to нандомо су кокоро де цубуяита
tatoe donna ni kizutsuite mo dore dake kizutsuku koto ni natte mo дарени мо боку ва томераренай
wazuka na hikari o mitsukereba ii ima no taiyou ga agaranakute mo "фуридашита аме ва ицука яму н да нэ ..."
арукицукаретейта кими ва te no naka de kieteyuku yume o daiteita
kono inochi ga tsukita to shite mo васурераренай тайсэцуна кото га ару онаджи дзидай о томо ни татакатта кото
tatoe kono koe ga todokanakute mo nido to ano koro ni modorenakute mo сакэбицузукеру боку га иру
доре даке дзидай га нагарете мо карада о юсабуру омои но мама ни ... tatakaitsuzuketa akashi wa nokoru kara
daremo ga umaretekita imi o sagashitsuzuketeiru
tatoe donna ni kizutsuite mo dore dake kizutsuku koto ni natte mo Dare Ni Mo Boku Wa Tomerarenai
wazuka na hikari o mitsukereba ii ima wa taiyou ga agarenakute mo "фуридашита аме ва ицука яму н да нэ ..."
"су са, коно аме ва ицука яму н да нэ ..."
Пойманный бесконечным дождем, Пустыми глазами посмотрел я в небо. На краю земли, что начиналась у моих ног, Птицы кричали, желая свободы.
"Из всех улыбок только ваши Я никогда в жизни не смогу предать "- Снова и снова шепчу я своему сердцу.
Не имеет значения, сколько боли я вынес И сколько еще придется вынести Ничто уже не остановит меня.
Если б только найти в этой тьме Даже самый маленький огонек. Тогда пусть солнце не взойдет- Я все равно скажу, что этот дождь Когда-нибудь пройдет.
Вы устали шагать в перед и в перед Но все же не выпускали из рук Ни мечту, ни надежду.
Даже когда моя жизнь закончится, Я буду хранить как самое дорогое Воспоминание о том, как мы Сражались в месте, мои дорогие друзья.
И даже если мой голос не долетает до вас, Даже если я не могу вернуться назад, Я буду стоять здесь, в зывая к вам.
И пусть реки времени текут мимо, Я последую за своей целью, За тем желанием, что бросает меня в дрожь, Потому что я знаю-битва, в которой Сражались мы, не будет забыта.
Все продолжать искать Смысл своей жизни.
Не имеет значения, сколько боли я вынес И сколько еще придется вынести Ничто уже не остановит меня.
Если б только найти в этой тьме Даже самый маленький огонек. Тогда пусть солнце не взойдет- Я все равно скажу, что этот дождь Когда-нибудь пройдет.
Да-да, это дождь обя зательно Должен когда-нибудь кончиться…
-Английский перевод-
Внутри непрерывно падающего дождя Я глубоко посмотрел в небо Концы уходят в вечность Стая птиц в поисках свободы кричала Только твое потерянное улыбающееся лицо Никогда не мог предать Снова и снова я бормотал это в свое сердце И как бы мне ни было больно И что стало тем, что мне больно Я не могу остановиться ни для кого Это нормально, если я найду немного света Даже если сегодняшнее солнце не встает "Падающий дождь когда-нибудь прекратится, не так ли ..." Ты устал гулять В руке ты держал исчезающую мечту И когда эта жизнь была исчерпана Есть что-то ценное, что нельзя забыть Наше время вместе, за которое мы боролись И даже когда мой голос не доходит до тебя Даже когда мы не можем снова вернуться в то время Я здесь, продолжаю взывать к тебе Даже когда те времена текут мимо Как чувства, которые заставляют мое тело дрожать ... Потому что доказательства нашей продолжающейся борьбы остаются Кто-то продолжает искать Смысл их рождения И как бы мне ни было больно И что стало тем, что болит Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |