LES ANGES NOIRS
Manuel Alvarez Maciste - Andres Eloy Blanco - Jacques Delarue - Michel Jourdan, 1969
Oh peintre qui peint les anges
Sur les vitraux des Églises
Il est une chose étrange
Permets que je te le dise
Pourquoi peins-tu leurs visages?
Avec toujours la peau blanche
L'enfant noir cherche une image
Qui serait un peu la sienne
Pourquoi?
L'enfant ne voit-il pas
Un seul
Rien qu'un seul ange noir
Qui pourrait lui permettre
De mieux prier le soir
Même si la vierge est pâle
Dessine un ange très sombre
Au ciel de la cathédrale
Que les couleurs se confondent
Crois-moi
Bien qu'il soit d'autres cieux
Les hommes qui ferment un soir les yeux
Pour le dernier voyage
Ont tous le même Dieu
ЧЕРНЫЕ АНГЕЛЫ
Мануэль Альварес Макист - Андрес Элой Бланко - Жак Деларю - Мишель Журдан, 1969
О, художник, который рисует ангелов
На витражах церквей
Странная вещь
Позвольте мне сказать вам
Почему вы рисуете их лица?
Всегда с белой кожей
Черный ребенок ищет картину
Кто будет его собственным
Почему?
Ребенок не видит
один
Всего один черный ангел
Кто мог позволить ему
Лучше молиться ночью
Даже если девственница бледна
Нарисуй очень темного ангела
В небе собора
Пусть цвета сливаются
Поверь мне
Хотя есть и другие небеса
Мужчины, которые закрывают глаза однажды вечером
Для последней поездки
У всех один и тот же бог