Эти проблемы – одна большая хрень (хрень).
Просто бросил на все это тень (тень).
Имя больше замка в Геленджике.
Большой папа в этом дворце (здорова, отец).
Большой папа в этом дворце (уау).
Большой папа в этом дворце (уау).
Папа сделал все как надо, ага.
Карьеры под ногами хрустят – кит-кат.
Денег так много будто это грязь.
Денег так много, что нечего взять.
Купил всех – это факт.
Деньги хрустят кит-кат.
Сделал паузу, выдохнул дым.
Я не собираюсь погибать молодым.
Я не собираюсь потокать остальным.
Эй, тише воды, ниже травы.
Да и так мало времени, его практически нет (нет-нет-нет),
Но мы все еще здесь с вами – фантастические твари.
Мы долбим в школе, дома, на диване
- такого не покажут на экране.
Твоя сука не играет, но сыграла ведь со мной на раздевание
Эти проблемы – одна большая хрень (хрень).
Просто бросил на все это тень (тень).
Имя больше замка в Геленджике.
Большой папа в этом дворце (здорова, отец).
Большой папа в этом дворце (уау).
Большой папа в этом дворце (уау).
These problems are one big crap (crap).
I just threw a shadow (shadow) at all this.
The name is more than the castle in Gelendzhik.
Big dad in this palace (healthy, father).
Big dad in this palace (UAU).
Big dad in this palace (UAU).
Dad did everything as it should, yeah.
Careers under the feet crunch-Kit Kat.
There is so much money like it is dirt.
There is so much money that there is nothing to take.
I bought everyone - this is a fact.
Money crunches a whale.
I paused, exhaled smoke.
I'm not going to die young.
I'm not going to flood the rest.
Hey, quieter than water, below the grass.
And so little time, it is practically none (no, no, no),
But we are still here with you - fantastic creatures.
We are hollowing at school, at home, on the couch
- This will not be shown on the screen.
Your bitch does not play, but after all, she played with me for stripping
These problems are one big crap (crap).
I just threw a shadow (shadow) at all this.
The name is more than the castle in Gelendzhik.
Big dad in this palace (healthy, father).
Big dad in this palace (UAU).
Big dad in this palace (UAU).