• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Einheitsfront - Arbeiter

    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Einheitsfront - Arbeiter, а также перевод, видео и клип.

    Einheitsfront - На разных языках
    Музыка: Эйслер Слова: Брехт

    Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum braucht er was zu essen, bitte sehr!
    Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
    das schafft kein Essen her.
    Refrain:

    Drum links zwei, drei,
    Drum links zwei, drei,
    Wo dein Platz, Genosse, ist!
    Reih' dich ein in die Arbeitereinheitsfront,
    Weil du auch ein Arbeiter bist.

    2.Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum braucht er auch noch Kleider und Schuh'.
    Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
    und auch kein Trommeln dazu!

    Refrain

    3.
    Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum hat er Stiefel ins Gesicht nicht gern.
    Er will unter sich keinen Sklaven sehn
    und über sich keinen Herrn.

    Refrain:

    4. Und weil der Prolet ein Prolet ist,
    drum wird ihn kein anderer befrein,
    es kann die Befreiung der Arbeiter
    nur das Werk der Arbeiter sein.

    Refrain:
    Drum links, zwei, drei!
    Drum links, zwei, drei!
    Wo dein Platz, Genosse, ist!
    Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
    Weil du auch ein Arbeiter bist.

    Русский перевод С. Болотина и Т. Сикорской:

    И так как все мы люди,
    То должны мы -- извините! -- что-то есть.
    Хотят накормить нас пустой болтовней --
    К чертям! Спасибо за честь!

    Марш левой! Два! Три!
    Марш левой! Два! Три!
    Встань в ряды, товарищ, к нам!
    Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
    Потому что рабочий ты сам!

    И так как все мы люди,
    То нужны нам башмаки без заплат,
    И нам не поможет треск речей
    Под барабанный раскат.

    Марш левой! Два! Три!
    Марш левой! Два! Три!
    Встань в ряды, товарищ, к нам!
    Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
    Потому что рабочий ты сам!

    И так как все мы люди,
    Не дадим бить нас в лицо сапогом.
    Никто на других не поднимет плеть
    И сам не будет рабом!

    Марш левой! Два! Три!
    Марш левой! Два! Три!
    Встань в ряды, товарищ, к нам!
    Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
    Потому что рабочий ты сам!

    И так как ты рабочий,
    То не жди, что нам поможет другой:
    Себе мы свободу добудем в бою
    Своей рабочей рукой!

    Марш левой! Два! Три!
    Марш левой! Два! Три!
    Встань в ряды, товарищ, к нам!
    Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
    Потому что рабочий ты сам!

    Марш левой! Два! Три!
    Марш левой! Два! Три!
    Встань в ряды, товарищ, к нам!
    Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
    Потому что рабочий ты сам!

    Einheitsfront - in different languages
    Music: Eisler Words: Brecht

    Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum braucht er was zu essen, bitte sehr!
    Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
    das schafft kein Essen her.
    Refrain:

    Drum links zwei, drei,
    Drum links zwei, drei,
    Wo dein Platz, Genosse, ist!
    Reih 'dich ein in die Arbeitereinheitsfront,
    Weil du auch ein Arbeiter bist.

    2.Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum braucht er auch noch Kleider und Schuh '.
    Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
    und auch kein Trommeln dazu!

    Refrain

    3.
    Und weil der Mensch ein Mensch ist,
    drum hat er Stiefel ins Gesicht nicht gern.
    Er will unter sich keinen Sklaven sehn
    und über sich keinen Herrn.

    Refrain:

    4. Und weil der Prolet ein Prolet ist,
    drum wird ihn kein anderer befrein,
    es kann die Befreiung der Arbeiter
    nur das Werk der Arbeiter sein.

    Refrain:
    Drum links, zwei, drei!
    Drum links, zwei, drei!
    Wo dein Platz, Genosse, ist!
    Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
    Weil du auch ein Arbeiter bist.

    Russian translation S. Bolotin and T. Sikorsky:

    And since we are all people,
    What should we - sorry! -- there is something.
    They want to feed us guff -
    To hell! Thank you for the honor!

    Marsh left! Two! Three!
    Marsh left! Two! Three!
    Rise up the ranks, comrade, to us!
    You will enter into our united workers' front,
    Because you're working by yourself!

    And since we are all people,
    What we need shoes without patches,
    And we can not help banging speeches
    Under the drum rumble.

    Marsh left! Two! Three!
    Marsh left! Two! Three!
    Rise up the ranks, comrade, to us!
    You will enter into our united workers' front,
    Because you're working by yourself!

    And since we are all people,
    Let us not beat us in the face with his boot.
    No one in the other do not raise the whip
    And he will not be a slave!

    Marsh left! Two! Three!
    Marsh left! Two! Three!
    Rise up the ranks, comrade, to us!
    You will enter into our united workers' front,
    Because you're working by yourself!

    And as you work,
    So do not expect that we will help the other:
    Himself s get us freedom in combat
    His working hand!

    Marsh left! Two! Three!
    Marsh left! Two! Three!
    Rise up the ranks, comrade, to us!
    You will enter into our united workers' front,
    Because you're working by yourself!

    Marsh left! Two! Three!
    Marsh left! Two! Three!
    Rise up the ranks, comrade, to us!
    You will enter into our united workers' front,
    Because you're working by yourself!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет