• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Fiddle Folk Family - Eppie morie

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Fiddle Folk Family - Eppie morie, а также перевод, видео и клип.

    Four-and-twenty Highland men
    Came a' from Carrie side
    To steal awa Eppie Morrie,
    Cause she would not be a bride.

    Out it's came her mother,
    It was a moonlight night,
    She could not see her daughter,
    Their swords they shin'd so bright.

    Haud far awa frae me, mother,
    Haud far awa frae me;
    There's not a man in a' Strathdon
    Shall wedded be with me.'

    They have taken Eppie Morrie,
    And horse back bound her on,
    And then awa to the Minister,
    As fast as horse could gang.

    He's taken out a pistol,
    And set it to the minister's breast:
    Marry me, marry me, minister,
    Or else I'll be your priest.'

    Haud far awa frae me, good sir,
    Haud far awa frae me;
    For there's not a man in all Strathdon
    That shall married be with me.'

    Haud far awa frae me, Willie,
    Haud far awa frae me;
    For I darna avow to marry you,
    Except she's as willing as ye.'

    They have taken Eppie Morrie,
    Since better could nae be,
    And they're awa to Carrie side,
    As fast as horse could flee.

    When mass was sung, and bells were rung,
    And all were bound for bed,
    Then Willie an Eppie Morrie
    In one bed they were laid.

    Haud far awa frae me, Willie,
    Haud far awa frae me;
    Before I'll lose my maidenhead,
    I'll try my strength with thee.'

    She took the cap from off her head
    And threw it to the way;
    Said, Ere I lose my maidenhead,
    I'll fight with you till day.

    Then early in the morning,
    Before her clothes were on,
    In came the maiden of Scalletter,
    Gown and shirt alone.

    Get up, get up, young woman,
    And drink the wine wi me;'
    You might have called me maiden,
    I'm sure as leal as thee.'

    Wally fa you, Willie,
    That ye could nae prove a man
    And taen the lassie's maidenhead!
    She would have hired your han.'

    Haud far awa frae me, lady,
    Haud far awa frae me;
    There's not a man in a' Strathdon
    The day shall wed wi me.'

    Soon in there came Belbordlane,
    With a pistol on every side:
    Come awa hame, Eppie Morrie,
    And there you'll be my bride.'

    Go get to me a horse, Willie,
    And get it like a man,
    And send me back to my mother
    A maiden as I cam.

    The sun shines oer the westlin hills;
    By the light lamp of the moon,
    Just saddle your horse, young John Forsyth,
    And whistle, and I'll come soon.'

    Четыре и двадцать человек
    Пришел от Кэрри стороны
    Украсть Awa Eppie Morrie,
    Потому что она не будет невесте.

    Это пришло ее мать,
    Это была лунная ночь,
    Она не могла видеть ее дочь,
    Их мечи они так светлые.

    Haud далеко awa rae me, мама,
    Haud далеко awa fraye me;
    В стратдоне нет человека
    Буду бы быть со мной.

    Они взяли Эппи Морри,
    И лошадь обратно связана с ней,
    А потом awa для министра,
    Так быстро, как лошадь могла банда.

    Он вывезет пистолет,
    И установить его в грудь министра:
    Женись за меня, выйдя за меня, министр,
    Или я буду твоим священником.

    Haud далеко awa fraye me, хороший сэр,
    Haud далеко awa fraye me;
    Ибо нет человека во всем стратдоне
    Что замужем быть со мной.

    Haud далеко awa fraye me, Вилли,
    Haud далеко awa fraye me;
    Ибо я Дарну надо выйти замуж за тебя,
    За исключением того, что она захочется как вы.

    Они взяли Эппи Морри,
    С лучшего могла быть,
    И они Awa, чтобы Кэрри сторона,
    Так быстро, как может бежать лошадь.

    Когда масса была пел, а колокола были ружьями,
    И все были связаны на кровать,
    Тогда Вилли Эппи Морри
    В одной кровати они были заложены.

    Haud далеко awa fraye me, Вилли,
    Haud далеко awa fraye me;
    Прежде чем я потеряю свою девичку,
    Я попробую свою силу с тобой.

    Она взяла крышку от головы
    И бросил это к пути;
    Сказал, что я теряю свою девичку,
    Я буду сражаться с тобой до дня.

    Затем рано утром,
    Прежде чем ее одежда была включена,
    В пришел девичья грунта,
    Халат и рубашка одна.

    Встать, встать, молодая женщина,
    И выпить вино, что я;
    Вы могли бы позвонить мне девичьей,
    Я уверен, что Лият как ты.

    Уолли ты, Вилли,
    Что ты мог бы доказать мужчину
    И Тан Лэсси Мавинхед!
    Она бы наняла твой Хань.

    Haud далеко awa fraye me, леди,
    Haud далеко awa fraye me;
    В стратдоне нет человека
    День должен срубить меня.

    Вскоре приехал Белбордлан,
    С пистолетом на каждой стороне:
    Приходите, Хаме, Эппи Морри,
    И там ты будешь моей невестой.

    Иди до меня лошадь, Вилли,
    И получить его как мужчина,
    И отправить мне обратно к моей матери
    Дева, как я камеру.

    Солнце светит Ор Вестлин Хиллз;
    Легкой лампой луны,
    Просто седло твою лошадь, молодой Джон Форсайт,
    И свисток, и я скоро приду.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет