• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Georges Bizet - 8. Песня Кармен и мелодрама

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Georges Bizet - 8. Песня Кармен и мелодрама, а также перевод, видео и клип.

    Carmen chantant
    Tra la, la, la, la, la, la, la,
    coupe-moi, brûle-moi,
    je ne te dirai rien!
    Tra la, la, la, la, la, la, la,
    je brave tout, le feu,
    le fer et le ciel même!

    Le lieutenant [parlé]
    Ce ne sont pas des chansons que je te demande, c'est une réponse.

    Carmen chantant
    Tra la, la, la, la, la, la, la,
    mon secret, je le garde
    et je le garde bien!
    Tra la, la, la, la, la, la, la,
    j'aime un autre et meurs
    en disant que je l'aime!

    Le lieutenant [parlé]
    Ah! ah! nous le prenons sur ce ton-là!...
    à José
    Ce qui est sûr, n'est-ce pas, c'est qu'il y a eu des coups de couteau et que c'est elle qui les a donnés!

    En ce moment, cinq ou six femmes à droite réussissent à forcer la ligne des factionnaires et se précipitent sur la scène en criant: ``Oui, oui, c'est elle!''... Une de ces femmes se trouve près de Carmen. Celle-ci lève la main et veut se jeter sur la femme. Don José arrête Carmen. Les soldats écartent les femmes et les repoussent cette fois tout à fait hors de la scène. Quelques sentinelles continuent à rester en vue gardant les abords de la place.

    Le lieutenant [à Carmen; parlé]
    Eh! eh! Vous avez la main leste décidément.
    aux soldats
    Trouvez-moi une corde.

    Moment de silence pendant lequel Carmen se remet à fredonner de la façon la plus impertinente en regardant l'officier.

    Carmen
    Tra la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la,

    Un Soldat apportant une corde; parlé
    Voilà, mon lieutenant.

    Le lieutenant à don José; parlé
    Prenez, et attachez-moi ces deux jolis mains.
    Carmen, sans faire le moindre résistance, tend en souriant ses deux mains à Don José
    C'est dommage vraiment, car elle est gentille... Mais si gentille que vous soyez, vous n'en irez pas moins faire un tour à la prison. Vous pourrez y chanter vos chansons de bohémienne. Le porte-clefs vous dira ce qu'il en pense.
    Les mains de Carmen sont liées. On la fait asseoir sur un escabeau devant le corps-de-garde. Elle reste là, immobile, les yeux à terre.
    Je vais écrire l'ordre.
    à don José
    C'est vous qui la conduirez...
    Il sort.
    Scène X
    Carmen, Don José
    Un petit moment de silence. ­ Carmen lève les yeux et regarde don José. Celui-ci se détourne, s'éloigne de quelques pas, puis revient à Carmen, qui le regarde toujours.

    Dialogue

    Carmen
    Où me conduirez-vous?

    José
    A la prison, ma pauvre enfant...

    Carmen
    Hélas! que deviendrai-je? Seigneur officier, ayez pitié de moi!... Vous êtes si jeune, si gentil!...
    José ne répond pas, s'éloigne et revient, toujours sous le regard de Carmen.
    Cette corde, comme vous l'avez serrée, cette corde... j'ai les poignets brisés.

    José s'approchant de Carmen
    Si elle vous blesse, je puis le desserrer... Le lieutenant m'a dit de vous attacher les mains... il ne m'a pas dit...
    il desserre la corde

    Carmen bas
    Laisse-moi m'échapper, je te donnerai un morceau de la bar lachi, une petite pierre qui te fera aimer de toutes les femmes.

    José s'éloignant
    Nous ne sommes pas ici pour dire des balivernes... il faut aller à la prison. C'est la consigne, et il n'y a pas de remèdes.

    Silence

    Carmen
    Tout à l'heure vous avez dit: foi de Navarrais... vous êtes des Provinces?...

    José
    Je suis d'Elizondo...

    Carmen
    Et moi d&#

    Поет Кармен
    The, La, La, La, La, La,
    Разрежьте меня, горит меня,
    Я не скажу тебе ничего!
    The, La, La, La, La, La,
    Я все смею, огонь,
    Железо и небо сама!

    Лейтенант [разговорный]
    Это не песни, которые я спрашиваю, это ответ.

    Поет Кармен
    The, La, La, La, La, La,
    мой секрет, я держу это
    И я хорошо справляюсь с этим!
    The, La, La, La, La, La,
    Я люблю другой и умираю
    Скажу, что я люблю его!

    Лейтенант [разговорный]
    Ах! Ах! Мы принимаем это на этот тон! ...
    в Хосе
    Что наверняка, это не так, это был нож, и он дал им!

    На данный момент пять или шесть женщин правы, чтобы заставить линию факторов и спешить на сцене, крича: «Да, да, это она!» ... одна из этих женщин находится недалеко от Кармен. Этот смотрит вверх и хочет бросить себя на женщину. Дон Хосе, остановись Кармен. Солдаты распространили женщин и на этот раз оттолкнули их на сцену. Некоторые стражи продолжают оставаться в поле зрения, сохраняя окрестности площади.

    Лейтенант [Кармен; разговаривать]
    Эх! Эх! У вас есть основной человек решительно.
    солдаты
    Найди мне веревку.

    Время молчания, в течение которого Кармен возвращается к гулую самым дерзким образом, глядя на офицера.

    Кармен
    The, La, La, La, La, La,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла,

    Солдат, приносящий веревку; разговаривать
    Здесь мой лейтенант.

    Лейтенант Дона Хосе; разговаривать
    Возьмите и прикрепите мне эти две красивые руки.
    Кармен, не делая малейшего сопротивления, имеет тенденцию улыбаться его две руки Дон Хосе
    Это действительно позор, потому что она добра ... но так приятно, что ты, ты не пойдешь в тюрьму. Вы можете петь свои богемные песни. Ключевой владелец скажет вам, что он думает об этом.
    Руки Кармен связаны. Это делается на табуретке перед телом-дю-концертом. Она остается там, неподвижно, глаза на земле.
    Я напишу заказ.
    Дон Хосе
    Это ты водит это ...
    Он гуляет.
    Сцена х
    Кармен, Дон Хосе
    Небольшой момент молчания. Кармен смотрит вверх и смотрит на Дона Хосе. Этот отворачивается, отходит от нескольких шагов, затем возвращается к Кармен, которая всегда смотрит на него.

    Диалог

    Кармен
    Куда ты меня взял?

    Хосе
    В тюрьме, мой бедный ребенок ...

    Кармен
    Увы! Чем я стану? Лорд -офицер, помилует меня! ... ты такой молодой, такой добрый!
    Хосе не отвечает, уходит и возвращается, всегда под взглядом Кармен.
    Эта веревка, когда вы подтянули, эта веревка ... у меня сломали манжеты.

    Хосе приближается к Кармен
    Если она причиняет тебе боль, я могу ослабить ее ... лейтенант сказал мне связать твои руки ... он не сказал мне ...
    он теряет веревку

    Кармен Лоу
    Позвольте мне сбежать, я дам вам кусок лачи, маленький камень, который заставит вас любить всех женщин.

    Хосе уходит
    Мы здесь не для того, чтобы сказать Баликенс ... ты должен пойти в тюрьму. Это инструкции, и нет никаких лекарств.

    Тишина

    Кармен
    Ранее вы говорили: Вера Наваррей ... вы провинции? ...

    Хосе
    Я из Элизондо ...

    Кармен
    И я

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет