I'll walk around
some ancient city,
write in my notebook,
and drink my tea.
Don't have to make love,
'cause love made me,
and I'll be happy
just by myself.
Hey-ay-ay-ay-ay.
I'll make my supper
'bout ten oclock,
and watch the moon rise
above my block,
and go to bed
in just my socks,
and I'll be happy
just by myself.
Hey-ay-ay-ay-ay.
And I'll go fishin'--
get with the flow.
I know a river
in Idaho.
I'll catch a big trout
and let him go,
and I'll be happy
just by myself.
Hey-ay-ay-ay-ay.
Love never made a--
a fool of me.
I always was one
as you could see.
I can't be good,
so I'll be free.
Ummm, and I'll be happy
just by myself.
Hey-ay-ay-ay-ay.
I'll fold the laundry, just like I please.
And put the sheets on, just like I please.
And in my dreams, find sweet release.
Ummm, and I'll be happy
just by myself.
Hey-ay-ay-ay-ay.
Happy, oh-oh-oh.
Happy, hey-ay-ay-ay-ay.
Я пойду
какой -то древний город,
Напишите в моей записной книжке,
И выпей мой чай.
Не нужно заниматься любовью,
Потому что любовь заставила меня,
и я буду счастлив
Просто сам.
Hey-ay-ay-ay.
Я сделаю свой ужин
'о десяти Oclock,
и смотреть, как Луна поднимается
над моим блоком,
и ложись спать
только в моих носках,
и я буду счастлив
Просто сам.
Hey-ay-ay-ay.
И я пойду на рыбалку-
Получить с потоком.
Я знаю реку
в Айдахо.
Я поймаю большую форель
и отпусти его,
и я буду счастлив
Просто сам.
Hey-ay-ay-ay.
Любовь никогда не делала ...
дурак меня.
Я всегда был одним
Как вы могли видеть.
Я не могу быть хорошим,
Так что я буду свободен.
Ммм, и я буду счастлив
Просто сам.
Hey-ay-ay-ay.
Я складываю белье, как я, пожалуйста.
И надеть простыни, как мне нравится.
И во сне найти сладкий релиз.
Ммм, и я буду счастлив
Просто сам.
Hey-ay-ay-ay.
Счастлив, о-о-ох.
Счастлив, эй-ай-ай-ай.