- Ой, чыя-то корованька по полю рыкае
- Ой-то того хлопца Йвана, што жінкі нэ мае
- Зажэніце корованьку - нэхай нэ рыкае
- Ожаніце хлопцы Йвана, нэхай жінку мае
Всі казалі люді, говорілі люды
Я такую жінку взяв, шчо й нэ ... (?)
Всі казалі люді, говорілі люды
Шчо на моей голованцы вэночка не будэ
Прышла тая нэділэнька - я вэночок ношу
І я своіх вороженьков на вэсільля прошу
Ой, ходыты ворожэнькі на мое весільля
Вжэ на моей голованцы розвэлося зільле
Ой, ходіты ворожэнькі на мою вэчэру
Вжэ на моей голованцы веночок з папэру
На городэ вышня, за городом - вышня
Як хотілы говорылі, а я й замуж вышла
- О, чье -то поле коров рычет
- О, какой парень Йован, что такое хихиканье Нне
- Gulf Korovanka - Nekh Rake
- Ребята Джона Ивана, Наэй Чинка
Они разговаривали с людьми, говорящие люди
Я взял такой укус, Шу и Нне ... (?)
Они разговаривали с людьми, говорящие люди
Ши на моей голове, Веночо, не Будда
Пришел, что Недиланка - я веноч Нэш
И я мои орлы на воинственных, я спрашиваю
О, ходить по моему веселью
Уже у меня на голове Zille
О, резкая - -моя -моя на моей веле
Уже на моей голове метла бумаги
В средней школе, позади города - аванпост
Как говорил Хотилс, и я женился