Romaji
mado o tataku ame no oto ga "naitemo ii yo"
sou itteru ki ga shita hikaru namida
me o tojireba
utsuru egao
mimi no oku nokotta no namae yobu koe wa
setsunaku hibiku
tsutaeru koto sura dekinakatta watashi no okubyou na kokoro
tada hitotsu dake kamisama
douka nanigenalhibi o kudasai to
todokanai kono omoi ga okizari ni natte
toki wa sugiteyuku no
tada hitotsu dake kamisama
douka nanigenal hibi o kudasai to
sayonara o kono omoi ni tsugerareta no nara
kimi o wasureru noni
------------------------------------------------------------------------
English
The sound of rain hitting my window seemed to be saying
"it's okay to cry"...as my tears begin to shine.
When i close my eyes,
Your smile is projected upon the darkness,
And your voice, calling out my name,
Is left painfully ringing in the depths of my ears...
My heart was so cowardy i could's even tell you how i fell...
Please God, if you could giveme one thing:
Return me to that simple everyday life...
These fellinggs that will never reach theit destination,
Are abandoned as time passes on.
Please God, if you could giveme one thing:
Return me to that simple everyday life...
Even though, if i could just say goodbye to these feelings,
I could finely forget you.
Ромадзи
мадо о татаку амэ но ото га "найтемо II йо"
су иттеру ки га шита хикару намида
я о тоджиреба
Уцуру Эгао
мими но оку нокотта но намаэ ёбу коэ ва
сетсунаку хибику
tsutaeru koto sura dekinakatta watashi no okubyou na kokoro
тада хитоцу дакэ камисама
Douka nanigenalhibi o kudasai to
todokanai kono omoi ga okizari ni natte
токи ва сугитэюку нет
тада хитоцу дакэ камисама
douka nanigenal hibi o kudasai to
сайонара о коно омои ни цугерарета но нара
кими о васуреру нони
-------------------------------------------------- ----------------------
английский
Звук дождя, бьющий по моему окну, казалось, говорил
"плакать - это нормально" ... когда мои слезы начинают светиться.
Когда я закрываю глаза,
Твоя улыбка проецируется на тьму,
И твой голос, выкрикивающий мое имя,
Остается мучительно звенеть в глубине ушей ...
Мое сердце было таким трусливым, что я мог даже рассказать вам, как я упал ...
Дай бог, дай мне хоть одну вещь:
Верни меня к той простой повседневной жизни ...
Эти срубы, которые никогда не дойдут до места назначения,
Со временем заброшены.
Дай бог, дай мне хоть одну вещь:
Верни меня к той простой повседневной жизни ...
Хотя, если бы я мог просто попрощаться с этими чувствами,
Я могу забыть тебя.