Hawaii's callin'
When I hear the rhythm of the hula rock, hula rock
In the South Pacific where the trade winds blow
They thought that the hula was a little bit slow
So they stepped it up with a go, go, go
And that's where they got that rock and roll
In the South Pacific now, they're gettin' with it
On the beach at Waikaki
And it's a lula when they try the hula
With a rockin', rollin' beat
Take me back where the trade winds blow
To the land of the hula where they never get old
And the gooney birds dance with a go, go, go
And the natives join in with a rock and roll
With me it's a riddle how they break in the middle
And yet stay on the beat
But I want to sway with 'em when I hear the rhythm
Of the rockin' hula beat
Rockin' and a-rollin' in Waikaki
Rockin' and a-rollin' in Waikaki
Rockin' and a-rollin' in Waikaki
Rockin' and a-rollin' in Waikaki
Don't stop just let her rock
Hawaii's callin'
Гавайи звонят
Когда я слышу ритм рока Хула, Хула Рок
В южной части Тихого океана, где дуют пассат
Они думали, что хула был немного медленным
Поэтому они подняли его с помощью, иди, иди
И вот где они получили этот рок -н -ролл
В южной части Тихого океана сейчас они получают
На пляже в Вайкаки
И это Лула, когда они пробуют хулу
С рок -роком, роллин
Верни меня туда, где дует пассат
На землю Хула, где они никогда не стареют
И птицы, которые птицы танцуют с ходом, иди, иди
И туземцы присоединяются к рок -н -роллу
Со мной это загадка, как они ломаются посередине
И все же оставайся в ритме
Но я хочу покататься с ними, когда слышу ритм
Рок -хула Бит
Рокин 'и a-rollin' in waikaki
Рокин 'и a-rollin' in waikaki
Рокин 'и a-rollin' in waikaki
Рокин 'и a-rollin' in waikaki
Не останавливайся, просто дай ей рок
Гавайи звонят