“Lea Halalela” (“Holy Land”) lyrics
Written by Lebo M. and Hans Zimmer
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
Izwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
Uli phathe Kahle [Handle it with care]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lehtu [This land of ours]
(Chorus)
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
lzwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
U'zuli qondise [Keep it in order]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lethu [This land of ours]
(Chorus)
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
«Ли лечить» («Святая Земля») Лирика
Написано Лебо М. и Ганс Циммер
Шотша, что [наша земля]
Ли лечит [это Святой]
(ПОВТОРЕНИЕ)
Li-Buuse в стране [вы просто правило этой земли]
Наша страна [земля народа]
Наш мир [почва людей]
Li отлично и ха'фа это с осторожностью]
Наш мир [эта земля или земля]
Legram Le [эта земля или]
(Хор)
Вы будете править [Вы будете править]
Эта страна [эта земля]
Ли смоделировал [править его с осторожностью]
Вы будете править [Вы будете править]
Эта страна [эта земля]
Эта страна [эта земля]
Шотша, что [наша земля]
Ли лечит [это Святой]
(ПОВТОРЕНИЕ)
Li-Buuse в стране [вы просто правило этой земли]
Наша страна [земля народа]
Наш мир [почва людей]
Руководство по U'zuli [Держите его по порядку]
Наш мир [эта земля или земля]
Наш мир [эта земля или земля]
(Хор)
Шотша, что [наша земля]
Ли лечит [это Святой]
(ПОВТОРЕНИЕ)