In the north end of town, at the foot of the hill
Stands a chimney so tall, that says Aragon Mill
But there's no smoke at all, coming out of the stack
Cause the mill has pulled out, and it ain't coming back
And the only sound I hear, is the cry of the wind
As it blows through the town, weave and spin weave and spin
There's no children at all, in the narrow empty street
Since the looms have shut down, it's so quiet I can't sleep
And I'm too old to leave, and I'm too young to die
And there's no place to go, for my old man and I
And the only sound I hear, is the cry of the wind
As it blows through the street, weave and spin weave and spin
And the only sound I hear, is the cry of the wind
As it blows through the town, weave and spin weave and spin.
В северной части города, у подножия холма
Дымоход такой высокий, что говорит Арагонская мельница
Но дыма совсем нет, выходит из кучи
Потому что мельница вышла, и она не вернется
И единственный звук, который я слышу, это крик ветра
Когда он летит по городу, ткать и прядать, ткать и вращать
На узкой пустой улице совсем нет детей
Поскольку ткацкие станки выключились, так тихо, что я не могу спать
И я слишком стар, чтобы уйти, и я слишком молод, чтобы умереть
И мне некуда идти, мы с моим стариком
И единственный звук, который я слышу, это крик ветра
Когда он летит по улице, ткать и вращать, ткать и вращать
И единственный звук, который я слышу, это крик ветра
Когда он летит по городу, плетение и прядение, плетение и прядение.