H. Heine
Der Brief, den du geschrieben,
er macht mich gar nicht bang;
du willst mich nicht mehr lieben,
aber dein Brief ist lang.
Zwölf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausführlich,
wenn man den Abschied gibt.
******************************************
Своим письмом напрасно
Ты хочешь напугать;
Ты пишешь подлинно ужасно,
Что нам пора порвать.
Страниц двенадцать, странно!
И почерк так красив!
Не пишут так пространно,
Отставку дать решив.
Перевод: А. Блок
Гейне
Der Brief, ден дю geschrieben ,
э Macht Mich Гар Nicht челку ;
дю willst Mich Nicht Mehr Lieben ,
Aber Dein Краткое ист яз .
Zwölf Шаблоны , англ унд zierlich !
Ein Малый Manuskript !
Человек schreibt Nicht так ausführlich ,
Wenn человек ден Abschied gibt .
******************************************
Своим письмом напрасно
Ты хочешь напугать ;
Ты пишешь подлинно ужасно ,
Что нам пора порвать .
Страниц двенадцать , странно !
И почерк так красив !
Не пишут так пространно ,
Отставку дать решив .
Перевод : А. Блок