Я шагаю бережком,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За любезным за дружком,
Хабл-бабл-хо!
Для любезного дружка —
Хоть сережку из ушка,
Хоть хаврошку из мешка
Я отдам легко!
Я шагаю вдоль воды,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За красавцем молодым,
Хабл-бабл-хо!
За красавца-женишка
Пусть срамят исподтишка,
Пусть бранится матушка —
Все стерплю легко!
Я иду, полна грехом,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За горластым петухом,
Хабл-бабл-хо!
За горлана-петушка
Хоть мясцо из пирожка
Хоть изюм из творожка
Я отдам легко!
— Это, значит, для дружка,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
Сладость первого грешка,
Хабл-бабл-хо?!
Краля, что же за дела?
На словах все отдала,
А на деле не дала,
Бабл-хо-хо-хо!
— А дела идут на лад —
Ты не слушал бы баллад,
А глядел, куда вела,
И не хорохо!
Тут балладе и конец,
Раз явился под венец!
I walk with a lean
Jimybl-Hay, Jimbl-ho,
For the dear for a friend,
Habble-Babb-ho!
For a kind friend -
At least an earring from the ear
At least a havroshka from a bag
I will give it easy!
I walk along the water
Jimybl-Hay, Jimbl-ho,
Behind the handsome young,
Habble-Babb-ho!
For a handsome girl
Let them be fraught with stealthily
Let mother scold -
I will pick it up easily!
I go, full of sin
Jimybl-Hay, Jimbl-ho,
Behind the throaty rooster
Habble-Babb-ho!
Behind the throat-petal
At least a meat from a pie
At least raisins from cottage cheese
I will give it easy!
- This means for a friend,
Jimybl-Hay, Jimbl-ho,
The sweetness of the first sin,
Habble-Babble-Ho?!
Kralya, what kind of business?
In words I gave everything
But in fact did not give
Babb-ho-hoo!
- And things go in the way -
You wouldn't listen to the ballad
And he looked where he went
And not good!
There is a ballad and the end
Once appeared down the aisle!