• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Himno La Internacional Comunista-Latinoamericano - Himno La Internacional Comunista-Latinoamericano

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Himno La Internacional Comunista-Latinoamericano - Himno La Internacional Comunista-Latinoamericano, а также перевод, видео и клип.

    Arriba los pobres del mundo
    En pie los esclavos sin pan
    alcémonos todos al grito: (en otra versión: y gritemos todos unidos:)
    ¡Viva la Internacional!
    Removamos todas las trabas
    que oprimen al proletario, (en otra versión: que nos impiden nuestro bien,)
    cambiemos el mundo de base
    hundiendo al imperio burgués.
    Agrupémonos todos,
    en la lucha final,
    alzan la voz los pueblos con valor (en otra versión: y se alcen los pueblos,)
    por la Internacional. (Bis)
    El día que el triunfo alcancemos
    ni esclavos ni dueños habrá, (en otra versión: ni esclavos ni hambrientos,)
    los odios que al mundo envenenan
    al punto se extinguirán. (en otra versión: del mundo lanzados serán. )
    El hombre del hombre es hermano
    derechos iguales tendrán
    la Tierra será el paraíso,
    patria de la Humanidad (en otra versión: de toda la Humanidad).
    Agrupémonos todos
    en la lucha final.
    Y se alzan los pueblos
    por la Internacional.
    Agrupémonos todos
    en la lucha final.
    Y se alzan los pueblos ¡con valor!
    por la Internacional.
    En otra versión:

    Que la tierra de todos sus frutos
    dicha y paz a nuestro hogar,
    que el trabajo sea el sostén que a todos
    de su abundancia hará gozar.

    Вверх по бедным в мире
    Стоящие рабы без хлеба
    Позвольте нам всем кричать: (в другой версии: и давайте все объединились :)
    Long Live the International!
    Давайте удалим все препятствия
    это угнетает пролетарию (в другой версии: это предотвращает нас наше благо,)
    Давайте сменим базовый мир
    Тонущая буржуазная империя.
    Давайте все понравится, давайте группируем
    В последнем бою,
    Деревни поднимают людей с ценностью (в другой версии: и деревни поднимаются,)
    Для международного. (Бис)
    В тот день, когда мы достигнем триумфа
    Ни рабы, ни владельцы не будут, (в другой версии: ни рабы, ни голодные,)
    Ненависть к мировому яду
    До такой степени, что они будут потушить. (В другой версии: мир будет.)
    Человек человека - брат
    Равные права будут иметь
    Земля будет раем,
    Родина человечества (в другой версии: всего человечества).
    Давайте все сгруппировали
    В финальном бою.
    И народы поднимаются
    Для международного.
    Давайте все сгруппировали
    В финальном бою.
    И народы поднимаются с мужеством!
    Для международного.
    В другой версии:

    Что земля всех его фруктов
    радость и мир нашему дому,
    что работа - это поддержка, которую все
    О своем изобилии он будет наслаждаться.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет