يا اللي تحبون النبي روحوا جيبوا حبيبي
يا اللي تحبون النبي روحوا جيبوا حبيبي
زعلان مني وما رضى ولا أنا داري وش يبي
يا اللي) تحبون النبي روحوا جيبوا حبيبي)
زعلان مني وما رضى ولا أنا داري وش يبي
أبيه يا عالم أبيه اشتقت أنا لضمت إيديه
أبيه يا عالم أبيه (أبيه، أبيه) اشتقت أنا لضمت إيديه
وإذا يبي عمري يقول والله ما يغلى عليه
يا اللي تحبون النبي روحوا جيبوا حبيبي
زعلان مني وما رضى ولا أنا داري وش يبي
يا اللي تحبون النبي، النبي، النبي
الشوق أبد ماله دواء صبرت وصبري ما نفع
الباب اللي هزه الهواء فزيت وقلت إنه رجع
الشوق) أبد ماله دواء صبرت وصبري ما نفع)
الباب اللي هزه الهواء فزيت وقلت إنه رجع
أبيه يا عالم أبيه اشتقت أنا لضمت إيديه
(أبيه يا عالم أبيه اشتقت أنا لضمة إيديه (وإذا، وإذا
وإذا يبي عمري يقول والله ما يغلى عليه
يا اللي تحبون (يا اللي تحبون النبي) النبي روحوا جيبوا حبيبي
زعلان مني وما رضى (رضى) ولا أنا داري وش يبي
يا اللي تحبون النبي، النبي
لا ليلي ليل بغيبته وبدنيتي ما من جديد
قلبي بتوقف نبضته ما دامه عن عيني بعيد
لا ليلي) ليل بغيبته وبدنيتي ما من جديد)
قلبي بتوقف نبضته ما دامه عن عيني بعيد
أبيه يا عالم أبيه اشتقت أنا لضمة إيديه
أبيه يا عالم أبيه (أبيه) اشتقت أنا لضمة إيديه
وإذا يبي عمري يقول والله ما يغلى عليه
يا اللي تحبون النبي (النبي) روحوا جيبوا حبيبي
زعلان مني وما رضى (رضى) ولا أنا داري وش يبي
يا اللي تحبون النبي روحوا جيبوا حبيبي
زعلان مني وما رضى ولا أنا داري وش يبي
Вы, кто любит Пророка, идите и заберите моего возлюбленного
Вы, кто любит Пророка, идите и заберите моего возлюбленного
Он на меня расстроен и он недоволен, и я не знаю, чего он хочет.
Вы, любящие Пророка, пойдите и заберите моего возлюбленного.
Он на меня расстроен и он недоволен, и я не знаю, чего он хочет.
Его отец, о мой отец, я скучаю по его рукам
Его отец, о мир, его отец (его отец, его отец) Мне хотелось держать его за руки
А если ему нужна моя жизнь, он говорит: «Ей-богу, оно того не стоит».
Вы, кто любит Пророка, идите и заберите моего возлюбленного
Он на меня расстроен и он недоволен, и я не знаю, чего он хочет.
Вы, кто любит Пророка, Пророка, Пророка
Тоска неизлечима. Я был терпелив, и мое терпение было бесполезным.
Дверь, которую трясло от ветра, поэтому я смазал маслом и сказал, что она вернулась
От тоски (тоски) нет лекарства. Я был терпелив, и мое терпение бесполезно.)
Дверь, которую трясло от ветра, поэтому я смазал маслом и сказал, что она вернулась
Его отец, о мой отец, я скучаю по его рукам
(Его отец, ох, ты знаешь его отца. Я скучаю по объятиям его рук.) И если, и если
А если ему нужна моя жизнь, он говорит: «Ей-богу, оно того не стоит».
О вы, кто любит (О вы, кто любит Пророка) Пророка, пойдите и принесите моего возлюбленного
Он на меня расстроен и он не удовлетворен (удовлетворен), и я не дома, чего он хочет
О вы, любящие Пророка, Пророка
В его отсутствие нет ночи и нет ничего нового в моем теле.
Мое сердце перестает биться, пока он находится вдали от моих глаз
Нет, моя ночь, в его отсутствии и моей телесности нет ничего нового.
Мое сердце перестает биться, пока он находится вдали от моих глаз
Его отец, о мой отец, я скучаю по его рукам
Его отец, о мир, его отец (его отец), я скучаю по его рукам
А если ему нужна моя жизнь, он говорит: «Ей-богу, оно того не стоит».
Вы, кто любит Пророка (Пророка), идите и заберите моего возлюбленного
Он расстроен из-за меня и он не удовлетворен (удовлетворен) и я не дома, чего он хочет
Вы, кто любит Пророка, идите и заберите моего возлюбленного
Он на меня расстроен и он недоволен, и я не знаю, чего он хочет.