СПИ СЛАДКО, МАЛЕНЬКИЙ РЕБЕНОК
(в прямой традиции от народного скрипача Турвальда Трунсгорда, долина Фоллдал. На архаичной смеси местного диалекта и письменного датского)
Sov søtt, barn du lille
Ligg rolig og stille
Sov sødelig, sov
Som fuglen i skov
Som blomstrene blunder på enge
Gud fader har satt
ut engler på vakt
Når mine de små er i senge
Спи сладко, маленький ребенок,
Лежи спокойно и тихо.
Спи сладко, очень сладко,
Как птичка в лесу,
Как цветы спят на лугах.
Господь бог выставил
Ангелов сторожить,
Когда мои маленькие в постели.
Sleep sweet, little baby
(In a straight tradition from the national violinist Trublishard Tourvald, the Valley of Falldal. On the archaic mixture of the local dialect and written Danish)
SOV SOTT, BARN DU LILLE
Ligg Rolig Og Stille
SOV SODELIG, SOV
Som Fuglen I Skov
SOM BlomStrene Blunder På Enge
Gud Fader Har Satt
UT Engler På Vakt
Når Mine De Små Er i Senge
Sleep sweet, little baby,
Lie quietly and quiet.
Sleep sweet, very sweet,
Like a bird in the forest
How flowers sleep on the meadows.
Lord God put out
Angels watching
When my little in bed.