There were two lofty ships from Old England came,
Blow high, blow low, and so sailed we.
One was the Prince of Luther and the other Prince of Wales,
Cruisin' down along the coast of High Barbary.
"Aloft there, aloft," our jolly boatswain cried...
"Look ahead, look astern, look the weather, look a lee."...
"There's naught upon the stern, there is naught upon the lee...
But there's a lofty ship to windward, she's sailing fast and free."...
"Oh hail her, oh hail her," our gallant captain cried...
"Are you a man of war or privateer or merchant ship?" said he...
"I am not a man of war or privateer," said he...
"But I'm a salt sea pirate a-lookin' for my fee."...
For broadside, for broadside a long time we lay...
Until the Prince of Luther shot the pirate's mast away...
For quarter, for quarter those pirates then did cry...
But the answer that we gave them, we sunk them in their sea...
Из Старой Англии прибыли два высоких корабля,
Дуй высоко, дуй низко, и мы плыли.
Один был принцем Лютера, а другой принцем Уэльским,
Круиз по побережью High Barbary.
«Там, наверху, наверху!» - воскликнул наш веселый боцман ...
«Посмотри вперед, посмотри за корму, посмотри на погоду, посмотри с подветренной стороны» ...
"На корме ничего нет, на подветренной стороне ...
Но с наветренной стороны есть высокий корабль, он плывет быстро и свободно »...
«Да здравствует ее, да здравствует ее!» - воскликнул наш доблестный капитан ...
"Вы человек войны или капер или торговый корабль?" сказал он...
«Я не воин и не капер», - сказал он ...
«Но я же морской пират, ищущий свою плату» ...
На залп, на залп долго лежали ...
Пока принц Лютера не отстрелил пиратскую мачту ...
За четверть, за четверть эти пираты тогда плакали ...
Но ответ, который мы им дали, мы потопили их в их море ...