• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kagerou - Kurokami no aitsu

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Kagerou - Kurokami no aitsu, а также перевод, видео и клип.

    SHIRAta TSURA kubi ni nosete soto wo aruiteita
    AITSU to itsumo itsumo machiai se wo shiteta ekimae no toori wo

    sonna toki me wo utagutta asoko ni mieru ano musume wa splendid
    kurokami no AITSU da

    doushi you mayotta ageku ato wo tsukete shimatta
    tekido na kyori wo akete kizutsukarenai you ni sotto sotto

    doushi you miren TARATARA sa naze ga ase mo DARADARA sa senseless
    kore de ii no ka ore wa
    dakedo yappari AITSU wa kurokami sugoku niau se stand out
    sore demo futari wa mou

    ano hi made kizuna wo kanjiteta kitsuku dakishimeatteita
    surechigatteiru koto sae miezu ni
    issho ni itta yuuenchi kimi wa mujaki na kao wo shite
    kaeritakunai to naita
    ima omoidasu no wa tanoshikatta koto dake de
    kurushikute tsurakute itakute
    murishite wasureyou toshita itsumo heiki na FURI wo shita
    dore dake MONAAKII* tsuzukereba ii no ka?

    ato wo tsukete ichijikan me no mae ni wa "biyoushitsu"
    iya na yokan ga atori wo tsutsumikonda

    soshite AITSU massugu soko ni suikomareteku risky
    kami wo kiru dake ni shitekure
    iya na yokan wa tekichuu BURIICHI zai ga waratta despair
    AITSU no kurokami ga

    ano hi made kizuna wo kanjiteta kitsuku dakishimeatteita
    surechigatteiru koto sae miezu ni
    issho ni itta yuuenchi kimi ga mujaki na kao wo shite
    kaeritakunai to naita
    ima omoidasu no wa tanoshikatta koto dake de
    kurushikute tsurakute itakute
    murishite wasureyou toshita itsumo heiki na FURI wo shita
    keredo sukoshi zutsu mae wo miyou

    kami wo aruku shita ano ko** miokutte
    gyaku no houkou ni arukidasou
    hontou ni hontou ni daisuki datta
    kurokami no AITSU wa mou doko ni mo inai kara

    (english translation)

    Kurokami no AITSU (the girl with the black hair)

    I was walking outside with an unhappy face dumped on my neck
    The street in front of the station that I always used to walk with her

    That moment I doubted my eyes The girl that's right there [splendid]
    It's her with black hair

    After trying decide what to do I followed her.
    Only letting the perfect amount of space between us, So that she wouldn't notice me, softly softly

    For some reason I'm full of regret And for some reason I'm sweating badly senseless
    Am I okay like this?
    But still, she looks really good with black hair [stand out]
    But even then the two are...

    I felt a bond between us until that day We were holding each other tightly
    Even without seeing the distance growing between each other
    The amusement park we went to together you cried with an innocent face
    That you didn't want to leave
    Now, I can only remember fun memories
    It was hard and it was harsh and it hurt
    I tried so hard to forget you I pretended to be okay all the time
    How long do I have to continue suffering?

    One hour after following you, in front of me there is a "hair salon"
    A bad feeling filled the air around me

    And she is sucked straight into it [risky]
    Please just only cut your hair
    My bad feeling came true The bleach laughed [despair]
    Her black hair

    I felt a bond between us until that day We were holding each other tightly
    Even without seeing the distance growing between each other
    The amusement park we went to together you cried with an innocent face
    That you didn't want to leave
    Now, I can only remember fun memories
    It was hard and it was harsh and it hurt
    I tried so hard to forget you I pretended to be okay all the time
    But little by little lets look forward

    I watched her with lighter hair now go away
    And now I will start walking in the opposite direction
    I really really really loved her
    But now that girl with black hair is nowhere

    ШИРАТА ЦУРА куби ни носте сото во аруитеита
    AITSU to itumo isumo machiai se wo shiteta ekimae no toori wo

    сонна токи ме во утагутта асоко ни миэру ано мусуме ва великолепный
    куроками но AITSU да

    Доуши, вы, майотта, агеку, ау, цукете, шиматта
    текидо на кёри во ате кизуцукаренаи ты ни сотто сотто

    Доуши, ты, Мирен, ТАРАТАРА.
    коре де я но ка руд ва
    дакедо яппари AITSU ва куроками сугоку ниау се выделиться
    болит демо футари ва мо

    Ано привет сделал кидзуна wo kanjiteta kitsuku dakishimeatteita
    суречигаттеру кото сэ миезу ни
    ишо ни итта юуэнчи кими ва муджаки на као бо ситэ
    каэритакунай наита
    има омоидасу но ва таношикатта кото дэйк де
    курушикуте цуракуте итакуте
    мушишит ваурею ты тошита итсумо хейки на ФУРИ во сита
    Dore Dake MONAAKII * Цузукереба II нет Ка?

    ato wo tsukete ichijikan me no mae ni wa "biyoushitsu"
    ия на йокан га атори во цуцумиконда

    Сошите AITSU Массугу Соко Ни Суйкомаретеку рискованно
    ками во киру дэйк ни шитекуре
    ия на йокан ва текичуу буричи заи га варатта отчаяние
    AITSU нет куроками га

    Ано привет сделал кидзуна wo kanjiteta kitsuku dakishimeatteita
    суречигаттеру кото сэ миезу ни
    ишо ни итта юуэнчи кими га муджаки на као бо ситэ
    каэритакунай наита
    има омоидасу но ва таношикатта кото дэйк де
    курушикуте цуракуте итакуте
    мушишит ваурею ты тошита итсумо хейки на ФУРИ во сита
    Кередо сукоши дзюцу Мэй Во Мию

    ками во аруку сита ано ко ** миокутте
    гьяку но хоуку ни арукидасу
    hontou ni hontou ni daisuki datta
    куроками но AITSU ва мо доко ни мо инай кара

    (английский перевод)

    Kurokami no AITSU (девушка с черными волосами)

    Я выходил на улицу с несчастным лицом на шее
    Улица перед вокзалом, по которой я всегда ходил с ней

    В тот момент я усомнился в своих глазах. Девушка, которая прямо там [великолепно]
    Это она с черными волосами

    После попытки решить, что делать, я последовал за ней.
    Только позволяя идеальному пространству между нами, чтобы она не заметила меня, мягко и нежно

    Почему-то я полон сожаления И по какой-то причине я сильно потею
    Я в порядке, как это?
    Но тем не менее, она выглядит очень хорошо с черными волосами [выделяется]
    Но даже тогда эти два ...

    Я чувствовал связь между нами до того дня, когда мы крепко держали друг друга
    Даже не видя растущей дистанции между собой
    Парк развлечений, в который мы ходили вместе, ты плакал с невинным лицом
    Что ты не хотел уходить
    Теперь я могу вспомнить только забавные воспоминания
    Это было трудно, и это было жестко, и это больно
    Я так старался забыть тебя, я делал вид, что все время в порядке
    Как долго я должен продолжать страдать?

    Через час после вас, передо мной, "парикмахерская"
    Плохое чувство наполнило воздух вокруг меня

    И она втягивается прямо в это [рискованно]
    Пожалуйста, только постригся
    Мое плохое предчувствие сбылось, отбеливатель рассмеялся [отчаяние]
    Ее черные волосы

    Я чувствовал связь между нами до того дня, когда мы крепко держали друг друга
    Даже не видя растущей дистанции между собой
    Парк развлечений, в который мы ходили вместе, ты плакал с невинным лицом
    Что ты не хотел уходить
    Теперь я могу вспомнить только забавные воспоминания
    Это было трудно, и это было жестко, и это больно
    Я так старался забыть тебя, я делал вид, что все время в порядке
    Но понемногу давайте смотреть вперед

    Я смотрел, как она со светлыми волосами теперь уходила
    И теперь я начну идти в противоположном направлении
    Я действительно очень любил ее
    Но теперь эта девушка с черными волосами нигде

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет