Sayonara
(Лирика и музыка - ГАКТ.К, перевод - Akabe Shadow)
Прощай... Моя любимая, моя драгоценная…
Пролитые слезы застывают на щеках.
Прощай... Ты рыдала вчера,
А сегодня спокойно закрой глаза…
Ты незаметно отстранила меня
И прижалась к стеклу,
Я робко улыбнулся,
Тихонько засмеялся
И прикоснулся губами к твоей щеке…
А теперь мне остается лишь смотреть,
Как ты уходишь.
Прощай... Моя любимая, моя драгоценная…
Пролитые слезы застывают на щеках.
Прощай... Ты рыдала вчера,
А сегодня спокойно закрой глаза…
За маленьким столиком
Мы столько мечтали...
Мы не боялись ничего,
Бесстрашно смотрели в неведомое будущее.
А теперь мне остается с нежностью смотреть на снимок,
С которого, счастливая, глядишь.
Прощай... Моя любимая, моя драгоценная…
Моя любовь к тебе – навек.
Прощай... Ты рыдала вчера,
Но тихая ночь не для этого.
Sayonara.
(Lyrics and Music - Gakt.K, translation - Akabe Shadow)
Goodbye ... my favorite, my precious ...
Spilled tears are frozen on the cheeks.
Goodbye ... You sobbed yesterday,
And today calmly close your eyes ...
You imperceptibly removed me
And pressed to the glass,
I smiled timidly
Quietly laughed
And touched her lips to your cheek ...
And now I can only look,
How do you leave.
Goodbye ... my favorite, my precious ...
Spilled tears are frozen on the cheeks.
Goodbye ... You sobbed yesterday,
And today calmly close your eyes ...
For a small table
We dreamed so much ...
We were not afraid of anything,
Fearlessly looked at an unknown future.
And now I stay with tenderness to look at the picture,
From which, happy, you look.
Goodbye ... my favorite, my precious ...
My love for you is forever.
Goodbye ... You sobbed yesterday,
But a quiet night is not for this.