I just got back from living inside
And my clothes they didn't fit right
It's been a long time since I've spoken to you
I had no change to make the phone call
I asked this lady for a dollar
She didn't really seem to wanna
Sometimes it's like they see right through you
Sometimes it's like they see right through you
El Hombre Invisible (x8)
I took her car and got it started
I'm gonna give this guy a shocker
I'm heading back down to the alley
I got my gun back from a locker
Well I'm just trying to make things even
Can't see a need to keep on living
Don't you know they see right through you?
Don't you know they see right through you?
El Hombre Invisible (x8)
Я только что вернулся из живых внутри
И моя одежда они не соответствуют прямо
Это было долгое время, так как я говорил с вами
У меня не было никаких изменений , чтобы сделать телефонный звонок
Я спросил эту женщину за доллар
Она действительно не кажется, хочу
Иногда это как они видят тебя насквозь
Иногда это как они видят тебя насквозь
El Hombre Invisible ( x8 )
Я взял ее машину и получил это началось
Я собираюсь дать этому парню шокер
Я возвращаюсь вниз к переулку
Я получил свой пистолет из шкафчика
Ну, я просто пытаюсь сделать вещи еще
Ничего не вижу необходимости держать под жизни
Разве вы не знаете они видят тебя насквозь ?
Разве вы не знаете они видят тебя насквозь ?
El Hombre Invisible ( x8 )