Charles Aznavour & Liane Foly.
La Belle Et La Bête - La Belle Et La Bete
Conte de toujours,
Dix siècles passés,
Deux coeurs étrangers
Que tout a changé,
Découvrent l'Amour.
Et le temps s'arrête,
Figé de bonheur,
Pétrifiant de peur
Deux âmes en fleurs
La Belle et la Bête.
Tout est différent
Et pourtant pareil
Quand le coeur s'éveille
Aux couleurs vermeil
D'un soleil naissant.
Tout est différent
Et pourtant pareil
Quand deux coeurs s'éveillent
Aux couleurs vermeil
D'un soleil naissant.
Conte de l'enfance,
Vieux comme un refrain
Répétant sans fin :
"J'ai mis dans mon vin
L'eau de l'évidence".
Les rêves s'apprêtent
À commencer là
Où, pour toi et moi,
Il était une fois,
La Belle et la Bête
Pour toi et pour moi
Il était une fois,
La Belle et la Bête ...
... La Belle et la Bête
Шарль Азнавур и Лиан Фоли.
Beauty And The Beast - Красавица и Чудовище
Сказка о всегда,
Прошло десять веков,
Два чужих сердца
Что все изменилось
Откройте для себя любовь.
И время останавливается
От счастья замерзли,
Окаменев от страха
Две души в цвету
Красавица и чудовище.
Все иначе
И все же то же самое
Когда сердце просыпается
В красных тонах
Восходящего солнца.
Все иначе
И все же то же самое
Когда два сердца просыпаются
В красных тонах
Восходящего солнца.
Детская сказка,
Старый как хор
Бесконечно повторять:
"Я налил свое вино
Вода очевидного ».
Мечты готовятся
Чтобы начать там
Где для тебя и меня
Давным-давно,
Красавица и чудовище
Для тебя и для меня
Давным-давно,
Красавица и чудовище ...
... Красавица и чудовище