MEGUMI: You said you'd do the dishes, didn't you?
KENJI: Only if you clear the table
MEGUMI: Come on, I made dinner, didn't I?
KENJI: Yes, and it was delicious. All right, I'll do the dishes.
MEGUMI: Thanks. And while we're talking about chores, the light in the basement burned out.
KENJI: I'll replace the bulb in a minute
MEGUMI: NO, no. I already tried that. It still doesn't work.
KENJI: Maybe there's a short. Did you try the fuse box?
MEGUMI: Yes, and that didn't help either.
KENJI: Then we should call an electrician, shouldn't we?
MEGUMI: Do you have his number?
KENJI: It's on the bulletin board
MEGUMI: You'll call him tomorrow, won't you?
KENJI: Sure, if I remember.
Megumi: Вы сказали, что вы сделаете посуду, не так ли?
Кенджи: Только если вы очистите стол
Megumi: Давай, я поужинал, не так ли?
Кенджи: Да, и это было вкусно. Хорошо, я сделаю блюда.
Megumi: Спасибо. И пока мы говорим о домах, свет в подвале сгорел.
Кенджи: Я замену лампочку через минуту
Megumi: Нет, нет. Я уже пробовал это. Это все еще не работает.
Кенджи: Может быть, есть короткий. Вы пробовали коробку предохранителей?
Megumi: Да, и это тоже не помогло.
Kenji: Тогда мы должны называть электрика, не должны ли мы?
Megumi: У вас есть свой номер?
Кенджи: Это на доске объявлений
Megumi: Ты назовешь его завтра, не так ли?
Кенджи: Конечно, если я помню.