Прощай, команданте
Тебя любить мы научились,
Лишь с высоты истории,
Где солнце твоей отваги
Осаду смерти воздвигло.
Твоё незримо присутствие
Здесь, в местечке Санта Клара.
Оно прозрачно и чисто,
Команданте Че Гевара!
Своею славною рукою
Ты смело зажёг историю,
Теперь любой в Санта Кларе
Видит лик твой, Че Гевара!
Твоё незримо присутствие
Здесь, в местечке Санта Клара.
Оно прозрачно и чисто,
Команданте Че Гевара!
Ты шёл, обжигая ветер,
В лучах весеннего солнца,
И светом своей улыбки
Озарил наше красное знамя.
Твоё незримо присутствие
Здесь, в местечке Санта Клара.
Оно прозрачно и чисто,
Команданте Че Гевара!
Любовь революционера
Ведёт тебя к новым свершеньям,
Где ждут руки твоей твердой,
Приносящей освобождение.
Твоё незримо присутствие
Здесь, в местечке Санта Клара.
Оно прозрачно и чисто,
Команданте Че Гевара!
Мы будем сражаться и дальше,
Так, как ты научил нас,
И скажем вместе с Фиделем:
Прощай, команданте!
Farewell to Commander
You love we have learned,
Only with the height of history,
Where the sun of your bravery
Siege death erected.
Your invisible presence
There, in the town of Santa Clara.
It is transparent and clear,
Comandante Che Guevara!
His glorious hand
You boldly lit story
Now anyone in Santa Clara
He sees your face, Che Guevara!
Your invisible presence
There, in the town of Santa Clara.
It is transparent and clear,
Comandante Che Guevara!
You went, burning wind,
In the spring sunshine,
And the light of your smile
Illumine our red flag.
Your invisible presence
There, in the town of Santa Clara.
It is transparent and clear,
Comandante Che Guevara!
Love revolutionary
He leads you to new achievements,
Where waiting arms of your firm,
Bringer release.
Your invisible presence
There, in the town of Santa Clara.
It is transparent and clear,
Comandante Che Guevara!
We will fight to continue,
So, as you have taught us,
And let's say with Fidel:
Goodbye, Commander!