Ai giochi addio per sempre, sì,
non sono più cose per te,
ai giochi addio.
Chissà perchè nemmeno tu
ancora spiergatelo non puoi.
Tu attendi un ospite
favoloso e incognito,
non sai che nome ha.
Forse il suo nome è dolcezza,
ma forse invece è amaro.
Forse il suo nome è splendore,
ma forse invece è oscuro.
Tu vuoi scoprire i suoi misteri
e al suo confronto tutto ti annoia.
I suoi regali fantastici attendi
come le notti dell'Epifania
Rimani sveglio pensando chissà
che mai ti porterà.
Пуста молва, к чему слова,
твердить к чему про пламень уст
в половодьи чувств
Любви цветенья не сберечь - цветёт она
и гаснет, как в ночи цветок свечи.
Ни в ночи, ни днём с огнём
не ищи следов её
и на краю земли.
Сказку судеб несхожих
брачный венец итожит.
Новые розы сложит
мир у руин любви.
Боже спаси и от бедствий храни
племя беспечное первой любви!
В пьесе старинной, где яд и кинжал непоправимое действо вершат
Боже спаси и от бедствий храни
верных рабов любви.
Ай Giochi Addio за Semper , Si,
без Соно più удобно расположиться за те ,
ай Giochi Addio .
Chissà perchè nemmeno ту
Ancora spiergatelo без puoi .
Ту attendi ООН ospite
Favoloso электронной инкогнито ,
без сай че Ф.И.О. га .
Forse иль Суо Ф.И.О. è Dolcezza ,
ма Forse invece è Амаро .
Forse иль Суо Ф.И.О. è Splendore ,
ма Forse invece è Oscuro .
Ту vuoi scoprire я Suoi Misteri
э аль Суо confronto Tutto ти annoia .
Я Suoi regali Fantastici attendi
прийти ле Notti dell'Epifania
Rimani sveglio Pensando chissà
че почта ти Portera .
Пуста молва , к чему слова ,
твердить к чему про пламень уст
в половодьи чувств
Любви цветенья не сберечь - цветёт она
и гаснет , как в ночи цветок свечи .
Ни в ночи , ни днём с огнём
не ищи следов её
и на краю земли .
Сказку судеб несхожих
брачный венец итожит .
Новые розы сложит
мир у руин любви .
Боже спаси и от бедствий храни
племя беспечное первой любви !
В пьесе старинной , где яд и кинжал непоправимое действо вершат
Боже спаси и от бедствий храни
верных рабов любви .