Гейне Генрих - «АЗР»
Каждый день, зари прекрасней,
Дочь султана проходила
В час вечерний у фонтана,
Где, белея, струи плещут.
Каждый день стоял невольник
В час вечерний у фонтана,
Где, белея, струи плещут.
Был он с каждым днем бледнее.
И однажды дочь султана
На непольника взглянула:
«Назови свое мне имя,
И откуда будешь родом?»
И ответил он: «Зовусь я
Магометом. Йемен край мой.
Я свой род веду от азров,
Полюбив, мы умираем».
Heine Heinrich - "AZR"
Every day, dawn more beautiful,
The daughter of Sultan passed
Per hour evening at the fountain,
Where, whites, jets are splashing.
Every day there was a slave
Per hour evening at the fountain,
Where, whites, jets are splashing.
He was with every day paler.
And once the daughter of Sultan
At the sufficiency looked at:
"Name your name,
And where will you come from? "
And he answered: "I call me
Magomet. Yemen is my edge.
I lead my way from azers,
Love, we die. "