Слова: Хуан Хосе Каньяс.
Музыка: Хуан Аберле.
Припев:
Saludemos la patria orgullosos
De hijos suyos podernos llamar;
Y juremos la vida animosos,
Sin descanso a su bien consagrar.
Первый куплет
De la paz en la dicha suprema,
Siempre noble soñó El Salvador;
Fue obtenerla su eterno problema,
Conservarla es su gloria mayor.
Y con fe inquebrantable el camino
Del progreso se afana en seguir
Por llenar su grandioso destino,
Conquistarse un feliz porvenir.
Le protege una férrea barrera
Contra el choque de ruin deslealtad,
Desde el día que en su alta bandera
Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD!
Припев
Второй куплет
Libertad es su dogma, es su guía
Que mil veces logró defender;
Y otras tantas, de audaz tiranía
Rechazar el odioso poder.
Dolorosa y sangrienta es su historia,
Pero excelsa y brillante a la vez;
Manantial de legítima gloria,
Gran lección de espartana altivez.
No desmaya en su innata bravura,
En cada hombre hay un héroe inmortal
Que sabrá mantenerse a la altura
De su antiguo valor proverbial.
Припев
Третий куплет
Todos son abnegados, y fieles
Al prestigio del bélico ardor
Con que siempre segaron laureles
De la patria salvando el honor.
Respetar los derechos extraños
Y apoyarse en la recta razón
Es para ella, sin torpes amaños
Su invariable, más firme ambición.
Y en seguir esta línea se aferra
Dedicando su esfuerzo tenaz,
En hacer cruda guerra a la guerra:
Su ventura se encuentra en la paz.
Слова: Хуан Хосе Каньяс.
Музыка: Хуан Аберле.
Припев:
Давайте с гордостью встретить Родину
От своих детей он может позвонить нам;
И давай бодро ругаться жизнью
Беспокойно для вашего хорошего посвящения.
Первый куплет
Мира в высшем блаженстве,
Сальвадор всегда мечтал;
Это доставало ей его вечную проблему,
Держать его - величайшая слава.
И с непоколебимой верой путь
Из прогресса он стремится следовать
Для наполнения вашей великой судьбы,
Покори счастливое будущее.
Защищает вас от железного барьера
Против шока средней нелояльности,
С того дня, когда в его высоком флаге
Своей кровью он написал: СВОБОДА!
Припев
Второй куплет
Свобода это ваша догма, это ваш проводник
Что ему удалось защитить тысячу раз;
И многие другие, отважные тирании
Откажитесь от ненавистной силы.
Больно и кроваво это ее история,
Но отлично и блестяще одновременно;
Фонтан законной славы,
Отличный урок надменному спартанцу.
Не падай в обморок в своей врожденной храбрости,
В каждом человеке есть бессмертный герой
Кто будет знать, как идти в ногу
Из его старой общеизвестной ценности.
Припев
Третий куплет
Все самоотверженны и верны
Престижу воинственного рвения
С чем они всегда пожинали лавры
Отечество спасает честь.
Уважать странные права
И опираться на прямую причину
Это для нее без неуклюжих трюков
Его неизменные, более твердые амбиции.
И следуя этой линии он цепляется
Посвящая свои цепкие усилия,
Ведя грубую войну против войны:
Его счастье в мире.