Dovahkiin Dovahkiin
Naal ok zin los vahriin
wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal
ahrk fin norok paal graan
fod nust hon zindro zaan
Dovahkiin fah hin kogaan mu draal
ahrk fin kel lost prodah
do ved viing ko fin krah
tol fod zeymah win kein meyz fundein
Alduin feyn do jun
kruziik vokun staadnau
voth aan bahlok wah diivon fin lein
Перевод на английский:
Dovahkiin Dovahkiin
by his honour is sworn
to keep evil forever at bay
and the fiercest foes rout
when they hear triumph’s shout
Dovahkiin for your blessing we pray
and the scrolls have fortold
of black wings in the cold
that when brothers wage war come unfurled
Alduin bane of kings
ancient shadow unbound
with a hunger to swallow the world
Перевод на русский:
Довакиин, Довакиин
Слово чести ты дал
Зло держать в цепях навсегда
Лютый враг обращается вспять
Услышав твой торжествующий клич
Довакиин, молимся за твое благословение
Свиток нам предсказал
О черных крыльях во хладе
И, когда братья завяжут войну
Альдуин, бич королей
Древнюю тень освободит
Что с ненасытностью мир поглотит
Dovahkiin Dovahkiin
НОПриЛ нормально смысл решить vahriin
Вах Dein vokul mahfaeraak ahst тусклыми
ahrk плавник норок полюс зерна
FOD НИТУ хон zindro постановления
Dovahkiin FAH хин kogaan мю задерживаться
ahrk обертка плавник решает prodah
Есть ли вед viing со плавник Krah
платных ЗПП zeymah победа Kein meyz fundein
Алдуин Фейн сделать Jun
kruziik vokun staadnau
Voth к bahlok квакушка diivon плавник Lein
Перевод на английский:
Dovahkiin Dovahkiin
в его честь будет приведен к присяге
чтобы держать зло вечно в страхе
и яростные противники разгромить
ALS ге услышать крик Триумфа
Dovahkiin для вашего благословения мы молимся
и свитки порт fortold
или черные крылья в холоде
ALS братья DAT вести войну приходят развернутым
Алдуин работы или отчислений
древняя тень несвязанный
с голодом, чтобы поглотить весь мир
Перевод на русский:
Довакиин, Довакиин
Слово чести ты дал
Зло держать в цепях навсегда
Лютый враг обращается вспять
Услышав твой торжествующий клич
Довакиин, молимся за твое благословение
Свиток нам предсказал
О черных крыльях во хладе
И, когда братья завяжут войну
Альдуин, бич королей
Древнюю тень освободит
Что с ненасытностью мир поглотит