Люблю свернуться я в клубок
И спать под старой ёлкой.
Я круглый, но не колобок:
Взгляни-ка на иголки!
Но я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу всегда-всегда с собой колючки!
Но я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу с собой колючки!
Весь день под ёлкой сладко сплю,
А по ночам гуляю.
Жучков и червячков ловлю,
Чернику собираю.
И я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу всегда-всегда с собой колючки.
И я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу с собой колючки.
Пусть говорят, что ёж колюч!
Я просто осторожный!
А если с кем-то подружусь -
Меня погладить можно!
Ведь я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу всегда-всегда с собой колючки.
Ведь я не злючка, совсем не злючка,
Хоть и ношу с собой, хоть и ношу с собой, хоть и ношу с собой...
Колючки!
I love to curl up in a ball
And sleep under the old Christmas tree.
I'm round, but not a bun:
Take a look at the needles!
But I'm not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I always wear thorns with me!
But I'm not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I carry spines with me!
I sleep sweetly all day under the Christmas tree,
And at night I walk.
I catch bugs and worms,
I collect blueberries.
And I'm not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I always wear spines with me.
And I'm not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I carry spines with me.
Let them say that the hedgehog is spicy!
I'm just cautious!
And if I am friends with someone -
You can stroke me!
After all, I am not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I always wear spines with me.
After all, I am not a zlyuchka, not a zlyachka at all,
Although I carry with me, although I carry with me, although I carry with me ...
Thorns!