Там лап ленивых плавное движенье
Рождает страшный тишины раскат,
Но вот одна из кошек, взяв мишенью
Блуждающий по ней тревожно взгляд,
Его вбирает в свой огромный глаз, -
И взгляд, затянутый в водоворот
Зрачка, захлебываясь и кружась,
Ко дну навстречу гибели идет,
Когда притворно спящий глаз, на миг
Открывшись, вновь смыкается поспешно,
Чтоб жертву в недрах утопить своих:
Вот так соборов окна-розы встарь,
Взяв сердце чье-нибудь из тьмы кромешной,
Его бросали богу на алтарь.
Райнер Мария Рильке
There lap lazy smooth motion
Roves terrible silence Roll,
But here is one of the cats, taking the target
Wandering anxious look
He is absorbed into his huge eye, -
And look tightened in the whirlpool
Pupil, choking and circling,
To the bottom to meet death goes,
When pretending to sleep, on a moment
Opening, again closes hastily,
To the victim in the depths to drown their own:
That's how the cators are window-roses insert,
Taking the heart of someone from darkness pitch,
He was thrown to God on the altar.
Rainer Maria Rilke