[Japanise]:
Haruka sora hibiite iru inori wa kiseki ni
Mayonaka no
Ao ni tokete nagareteku namida no tsubu
Mayoi naku tsutsumikomu nukumori ni deatta
Masshiro na yuki no you ni
Dokoma demo sunao na kotoba
Tetsu no hane matotta boku wo ugokashiteku
Kizutsuku tabi ni yasashiku nareru
Kimi no sono egao dake mamori nukitai
Negai wa hitotsu
Toki wo koe
Kizamareta kanashimi no kioku
Massugu ni uketomeru
Kimi wa hikari no tenshi
Ano hi mune ni tomotta eien no honoo
Fukai yami toki hanatte
Jiyuu no tobira hiraiteku
Tsuyoku hate nai mirai he
Tsumetai midori no tsuki ni
Utsushidasu kokoro no kage
Sabishige ni tsubuyaita
“Kimi no soba ni itai”
Shinjitsu to muki au koto
Oshiete kureta yuuki wa
Boku wo kake megutte
Yume ni mezamete yuku
Fure au kimochi
Hanare nai you ni
Shikkari to dakishimete
Tashika na omoi tsuranuite yuku
Gin no umi ni kakushita kuuhaku no PEEJI
Kimi dake ga shitte iru
“Hontou” wo boku ni misete
Fuki areru setsuna sa ni
Umare yuku chikai
Mou nani mo kowaku wa nai yo
Musunda shisen sorasazu ni
Taisetsu na “Ima” hajimeru
Kimi ga kimi de irareru basho
Maboroshi ni sarawarenu you ni
Kie nai ame no kurushimi mo
Kagi wo kowashite butsukete yo
Tonari ni iru kara
Subete wo shinjite
Toki wo koe
Kizamareta kanashimi no kioku
Massugu ni uketomeru
Kimi wa hikari no tenshi
Ano hi mune ni tomotta eien no honoo
Fukai yami toki hanatte
Jiyuu no tobira hiraiteku
Tsuyoku hate nai mirai he
Taisetsu na “Ima” hajimeru
[English]:
Echoing in the distant skies, prayers become miracles.
My flowing teardrops dissolve into the blue midnight.
Without questions, I was enveloped in your warm embrace.
As pure as snow, your honest, everyday words,
Set me free from the bindings of my steel wings.
The more I'm hurt, the kinder I'll become.
Until the end, I want to protect your smile alone.
That is my one wish.
Transcending time itself is a feeling of sorrow.
Grasping it straight on, you are an angel of light.
The eternal flame you lit in my heart that day,
It released me from the darkness and opened freedom's door.
I boldly step into the endless future.
The cool green moon projects the shadow of my heart.
Murmuring lonesomely, "I want to be by your side."
You gave me the courage to face the truth instead of running away.
I'm awakening from my dream.
The feeling of contact, never wanting to part;
Embracing each other tightly.
This certainty of emotions penetrates.
Hidden in the silver sea is a blank page.
Only you know it, show me the "Truth".
The rage and sorrow born of my oath.
No longer afraid of anything, I fix my unwavering gaze.
The treasured "Now" is beginning.
The place where you can be yourself,
Undisturbed by nightmares and visions,
And the pain of neverending rain.
Breaking the key, throwing it away.
It's in the next door.
Believing in everything.
Transcending time itself is a feeling of sorrow.
Grasping it straight on, you are an angel of light.
The eternal flame you lit in my heart that day;
It released me from the darkness and opened freedom's door.
I boldly step into the endless future.
Yes, it starts right here.
[Japanise]:
Харука Сора Хибиите Иру Инори Ва Кисеки Ни
Майонака нет
Ао ни токете нагаретеку намида но цубу
Майо наку цуцумикому нукумори ни дэтта
Массиро на юки но ты ни
Докома демо сунао на котоба
Тэцу но хейн матотта боку во угокашитеку
Kizutsuku tabi ni yasashiku nareru
Кими но соно эгао дэйк мамори нукитаи
Негай ва хитоцу
Токи wo koe
Кизамарета канасими но киоку
Massugu ni uketomeru
Кими ва хикари но тенши
Ано хи мун ни томотта эйен хону
Фукай ями токи ханатте
Jiyuu нет тобира хираитеку
Tsuyoku ненавижу Най Мирай он
Цуметаи мидори но цуки ни
Уцушидасу кокоро но кагэ
Сабишидже ни цубуяита
«Кими но соба ни итай»
Синдзицу в муки ау кото
Ошиете курета юки ва
Boku wo kake megutte
Юмэ ни мезамете юку
Fure au kimochi
Ханаре Най ты ни
Шиккари в дакишимете
Ташика на омой цурануите юку
Джин но уми ни какусита куухаку но пиджи
Кими дэйк га шитте иру
«Hontou» wo boku ni misete
Фуки ареру сетсуна са ни
Умаре юку чикай
Мо нани мо коваку ва най йо
Musunda Shisen Sorasazu ни
Тайсецу на «Има» хадзимеру
Кими га кими де ирареру басё
Maboroshi ni sarawarenu ты ни
Ки най амэ но курушими мо
Kagi wo kowashite butsukete yo
Тонари ни иру кара
Subete wo shinjite
Токи wo koe
Кизамарета канасими но киоку
Massugu ni uketomeru
Кими ва хикари но тенши
Ано хи мун ни томотта эйен хону
Фукай ями токи ханатте
Jiyuu нет тобира хираитеку
Tsuyoku ненавижу Най Мирай он
Тайсецу на «Има» хадзимеру
[Английский]:
Эхом в отдаленном небе молитвы становятся чудесами.
Мои текущие слезы растворяются в синей полуночи.
Без вопросов я был окутан твоими теплыми объятиями.
Чистые, как снег, ваши честные, повседневные слова,
Освободи меня от привязок моих стальных крыльев.
Чем больше мне больно, тем добрее я стану.
До конца я хочу защитить твою улыбку в одиночку.
Это мое единственное желание.
Превышение самого времени - это чувство печали.
Прямо цепляясь за это, ты ангел света.
Вечный огонь, который ты зажег в моем сердце в тот день,
Он освободил меня от тьмы и открыл дверь свободы.
Я смело шагаю в бесконечное будущее.
Прохладная зеленая луна проецирует тень моего сердца.
Пробормотал одиноко: «Я хочу быть рядом с тобой».
Вы дали мне смелость взглянуть правде в глаза, а не убегать.
Я просыпаюсь от своей мечты.
Ощущение контакта, никогда не желающего расставаться;
Обнимали друг друга крепко.
Эта уверенность в эмоциях проникает.
В серебряном море скрыта пустая страница.
Только ты это знаешь, покажи мне «Правду».
Ярость и печаль рождаются из моей клятвы.
Больше ничего не боюсь, я устремляю свой непоколебимый взгляд.
Заветное «Сейчас» начинается.
Место, где ты можешь быть собой,
Нетронутый кошмарами и видениями,
И боль бесконечного дождя.
Взломать ключ, выбросить его.
Это в соседней двери.
Верить во все.
Превышение самого времени - это чувство печали.
Прямо цепляясь за это, ты ангел света.
Вечный огонь, который ты зажег в моем сердце в тот день;
Он освободил меня от тьмы и открыл дверь свободы.
Я смело шагаю в бесконечное будущее.
Да, это начинается прямо здесь.