Слова: Виктор Викторович Баум
Исп.: Mr.Bleden
Р.S. Это один гениальный человек!
Мы с тобой учились, в музыкальной школе,
Я носил с уроков твой старенький футляр
Там лежала скрипка и ноты ля бемоли,
А ты играла так, что плакал весь квартал.
Припев:
Ты играешь на скрипке
Я на первом ряду
Тебе цветы и улыбки
А я тебя, а я тебя люблю.
Улетела скоро, ты в далёкий город, ни письма ни строчки
Я не получал
Только расстоянья и воспоминания, о том как ты играла,
Что плакал весь квартал
Припев.
Время быстротечно, но ни что не вечно,
О твоих гастролях вскоре я узнал.
В зале мало места, ты среди оркестра и рукоплещет стоя,
Восхищённый зал
Припев.
Девочка моя, девочка скрипка
Я люблю тебя, сильней и сильней
Просто подари мне снова улыбку
Знай что всё равно будешь ты моей.
Припев.
Words: Victor Viktorovich Baum
Spanish: Mr. Bleden
P.S. This is one genius person!
You and I studied at a music school,
I wore your old case from school
There was a violin and notes in A flat,
And you played so that the whole quarter cried.
Chorus:
You play the violin
I'm in the front row
Flowers and smiles to you
And I love you, and I love you.
Flew away soon, you are in a distant city, not a letter, not a line
I did not receive
Only distance and memories of how you played
That the whole block was crying
Chorus.
Time is fleeting, but nothing is forever
I soon found out about your tour.
There is not enough space in the hall, you are among the orchestra and applauding standing,
Raptured hall
Chorus.
My girl, violin girl
I love you stronger and stronger
Just give me a smile again
Know that you will still be mine.
Chorus.