D'où viens-tu belle étrangère
Fille du ciel ou de la terre
Bel oiseau de Paradis
Que viens-tu faire par ici?
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne
Qui peut dire où je serai demain
Bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
Ma mère me parlait de l'Espagne
Comme si c'était son pays
Et des brigands dans les montagnes
Dans les montagnes d'Andalousie
Dans les montagnes d'Andalousie
Je n'ai plus ni père ni mère
J'ai fait de Paris mon pays
Mais quand j'imagine la mer
Elle m'emmène loin d'ici
Vers les montagnes d'Andalousie
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne
Qui peut dire qui j'aimerai demain
Bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
J'ai passé toute mon enfance
Pieds nus sur les monts de Provence
Pour les gitans la route est longue
La route est longue
Je continuerai mon errance
Au-delà des chemins de France
Je les suivrai au bout du monde
Au bout du monde
Un fleuve d'Andalousie
Coule dans mon sang
Coule dans mes veines
Le ciel d'Andalousie
Vaut-il la peine
Qu'on y revienne?
*- исполняет Hélène Segara
Откуда ты прекрасная незнакомка
Дочь небе или на земле
Красивая Райская птица
Что ты здесь делаешь?
богемский
Никто не знает страну, откуда я родом
богемский
Я дочь автомобильных дорог
богемский
Кто может сказать, где я буду завтра
богемский
Это написано в строках моей руке
Моя мама рассказывала мне о Испании
Как будто это была его страна
И грабители в горах
В горах Андалусии
В горах Андалусии
У меня нет ни отца, ни матери
Я сделал свою страну Париж
Но когда я представляю себе море
Он принимает меня отсюда
В горах Андалусии
богемский
Никто не знает страну, откуда я родом
богемский
Я дочь автомобильных дорог
богемский
Кто может сказать, что я буду любить завтра
богемский
Это написано в строках моей руке
Я провел все свое детство
Босиком на горах Прованса
Для цыганами дорога длинная
Дорога длинная
Я буду продолжать свое странствие
Помимо путей Франция
Я буду следовать до конца света
В конце мира
Река Андалусии
Измельчитель в моей крови
В моих жилах
Андалузский небо
Стоит ли беда
То, что мы вернулись?
* - Исполняет Hélène Segara