Shiramu sora ni hakidasu tameiki wa
Mushoku toumeide marude karappo mitai
Peeji wo mekureba keshiki wo kaeru noberu
Karendaa mekutte mo kaware mo shinai boku
Kosuru mabuta manin no densha no naka
Marude dareka no jinsei no ekisutora mitai
Tada hoshikatta no wa ima wo ikiru ruuru
Imeeji shiteta mirai ni
Dore dake chikazuketa darou
Вздохи, которые я выпускаю в светлеющее небо,
Бесцветные и прозрачные, от чего кажутся пустыми.
В романах, когда ты перелистываешь страницу, декорации меняются,
А я остаюсь неизменным, даже если переворачиваю лист календаря.
Я протираю глаза в переполненном поезде,
Совсем как актёр массовки в чьей-то чужой жизни.
Единственное, чего я хотел, — это иметь причину жить здесь и сейчас.
Насколько же я смог приблизиться
К будущему, которое представлял себе?
Shiramu Sora Ni Hakidasu Tameiki Wa
Mushoku Toumeide Marude Karappo Mitai
Peeji Wo Mekureba Keshiki Wo Kaeru Noberu
Karendaa Mekutte Mo Kaware Mo Shinai Boku
Kosuru mabuta manin no densha no naka
Marude Dareka No Jinsei No Ekisutora Mitai
TADA Hoshikatta No Wa Ima Wo Ikiru Ruuru
Imeeji shiteta mirai ni
Dore Dake Chikazuketa Darou
Sighs that I release into a brighter sky,
Colorless and transparent, from which they seem empty.
In novels, when you turn over the page, the scenery changes,
And I remain unchanged, even if I turn the calendar sheet.
I wipe my eyes in a crowded train,
Just like an actor of the extras in someone else's life.
The only thing I wanted was to have the reason to live here and now.
How much I could get closer
To the future that you imagined?